Lyrics and translation Álvaro Torres - Mujer de Nieve
Mujer de Nieve
Снежная женщина
Que
triste
enamorase
Как
грустно
влюбиться
De
alguien
que
no
tiene
corazón
В
ту,
у
которой
нет
сердца
Alguien
que
no
siente
el
mismo
amor
В
ту,
которая
не
чувствует
той
же
любви
Como
me
pasa
contigo
Как
это
происходит
со
мной
и
тобой
Y
es
triste
amarte
tanto
И
как
грустно
любить
тебя
так
сильно
Y
encontrarme
con
un
muro
de
frialdad
И
натыкаться
на
стену
холода
Un
mar
de
hielo
que
no
puedo
ya
cruzar
Море
льда,
которое
я
больше
не
могу
пересечь
Para
llegar
a
ti
mujer
de
nieve
Чтобы
добраться
до
тебя,
снежная
женщина
(Coro)
como
puede
ser
tan
fría
y
tan
indiferente
(Припев)
Как
ты
можешь
быть
такой
холодной
и
равнодушной
Pues
tu
no
tienes
alma,
mujer
de
nieve
Ведь
у
тебя
нет
души,
снежная
женщина
(Coro)
como
es
el
amor
de
tonto
que
me
hace
quererte
(Припев)
Что
за
глупая
любовь
заставляет
меня
хотеть
тебя
Tu
no
sientes
nada,
pobre
mujer
de
nieve
Ты
ничего
не
чувствуешь,
бедная
снежная
женщина
Aveces
cuando
me
hieres
Иногда,
когда
ты
ранишь
меня
Me
prometo
olvidarme
de
ti
Я
обещаю
себе
забыть
тебя
Pero
después,
de
dar
vueltas
por
ahí
Но
потом,
побродив
повсюду
Vuelvo
a
quedarme,
contigo
Я
снова
возвращаюсь
к
тебе
Y
es
triste
amarte
tanto
И
как
грустно
любить
тебя
так
сильно
Y
encontrarme
con
un
muro
de
frialdad
И
натыкаться
на
стену
холода
Un
mar
de
hielo
que
no
puedo
ya
cruzar
Море
льда,
которое
я
больше
не
могу
пересечь
Para
llegar
a
ti
mujer
de
nieve
Чтобы
добраться
до
тебя,
снежная
женщина
(Coro)
como
puede
ser
tan
fría
y
tan
indiferente
(Припев)
Как
ты
можешь
быть
такой
холодной
и
равнодушной
Pues
tu
no
tienes
alma,
mujer
de
nieve
Ведь
у
тебя
нет
души,
снежная
женщина
(Coro)
como
es
el
amor
de
tonto
que
me
hace
quererte
(Припев)
Что
за
глупая
любовь
заставляет
меня
хотеть
тебя
Tu
no
sientes
nada,
pobre
mujer
de
nieve
Ты
ничего
не
чувствуешь,
бедная
снежная
женщина
(Coro)
como
puedes
ser
tan
fría
y
tan
indiferente
(Припев)
Как
ты
можешь
быть
такой
холодной
и
равнодушной
Será
que
no
tienes
alma
Может
быть,
у
тебя
нет
души
Pues
tu
no
sabes
querer
Ведь
ты
не
умеешь
любить
Tu
no
padeces
ni
sientes
Ты
не
страдаешь
и
не
чувствуешь
(Coro)
como
puedes
ser
tan
fría
y
tan
indiferente
(Припев)
Как
ты
можешь
быть
такой
холодной
и
равнодушной
Como
un
muro
de
frialdad
Как
стена
холода
Eres
como
un
mar
de
hielo
Ты
как
море
льда
Que
yo
no
puedo
cruzar
Которое
я
не
могу
пересечь
(Coro)
como
puedes
ser
tan
fría
y
tan
indiferente
(Припев)
Как
ты
можешь
быть
такой
холодной
и
равнодушной
Puede
ser
que
no
me
ame
Может
быть,
ты
меня
не
любишь
Ya
no
me
quieres
Ты
больше
не
хочешь
меня
Y
piensas
cambiar
de
ambiente
И
хочешь
сменить
обстановку
(Hablado)
adiós
rompe
corazones...
te
perdiste
el
dulce
(Говорит)
Прощай,
разбивательница
сердец...
ты
упустила
сладкое
Pal
rincón
del
amor
tu
conmigo
no
va
sabes
В
уголке
любви
тебе
со
мной
не
место,
знаешь
ли
(Coro)
así
mujer
no
se
quiere
a
nadie,
así
mujer
(Припев)
Так,
женщина,
никого
не
любят,
так,
женщина
Pero
que
triste
es
enamorarse
de
una
mujer
Но
как
грустно
влюбиться
в
женщину
Como
tu,
que
no
padeces
ni
sientes
Как
ты,
которая
не
страдает
и
не
чувствует
(Coro)
así
mujer
no
se
quiere
a
nadie,
así
mujer
(Припев)
Так,
женщина,
никого
не
любят,
так,
женщина
Cuando
llora
el
corazón
es
porque
lo
han
Когда
плачет
сердце,
это
потому,
что
его
Traicionado
pobre
cito
corazón
Предали,
бедное
сердечко
(Coro)
así
mujer
no
se
quiere
a
nadie,
así
mujer
(Припев)
Так,
женщина,
никого
не
любят,
так,
женщина
Pero
que
mala
fuiste
conmigo
Но
как
плохо
ты
со
мной
поступила
He
verte
sola
y
triste
Видеть
тебя
одинокой
и
грустной
Ese
será
tu
castigo
Вот
будет
твое
наказание
(Coro)
así
mujer
no
se
quiere
a
nadie,
así
mujer
(Припев)
Так,
женщина,
никого
не
любят,
так,
женщина
Un
cariño
como
el
mío
Любовь,
как
моя
Nunca
lo
vas
a
encontrar
Ты
никогда
не
найдешь
Un
día
cuenta
te
darás
Однажды
ты
это
поймешь
(Coro)
así
mujer
no
se
quiere
a
nadie,
así
mujer
(Припев)
Так,
женщина,
никого
не
любят,
так,
женщина
Sola
te
queda
Ты
остаешься
одна
Mujer
de
nieve.
Снежная
женщина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Torres
Attention! Feel free to leave feedback.