Lyrics and translation Álvaro Torres - Stress
Con
las
ansias
que
tengo
de
abrazarte
y
besarte
Умирая
от
нетерпения
обнять
и
поцеловать
тебя
Y
este
tráfico
lento
que
no
hay
modo
de
avance
В
этой
медленном
трафике,
где
нет
прогресса
En
la
radio
hay
avisos
del
fatal
accidente
По
радио
передают
новости
о
страшной
аварии
Se
me
está
haciendo
tarde,
y
me
muero
por
verte.
Я
опаздываю,
и
безумно
хочу
увидеть
тебя.
Voy
a
vuelta
de
rueda
algo
pasa
adelante
Я
двигаюсь
очень
медленно,
что
происходит
впереди,
No
me
queda
paciencia
ya
no
puedo
esperarme
У
меня
не
осталось
терпения,
я
больше
не
могу
ждать
Me
desprendo
del
resto
procurando
una
brecha
Я
отделяюсь
от
других,
пытаясь
найти
просвет,
Que
me
lleve
a
tus
besos,
lo
más
pronto
que
sea.
Который
приведет
меня
к
твоим
поцелуям
так
скоро,
насколько
это
возможно.
No
aguanto
más
Я
больше
не
выдержу
Pero
el
mágico
amor
que
tú
me
das
Но
волшебная
любовь,
которую
ты
мне
даришь
Calmará
las
tensiones
Успокоит
напряжение
Que
hay
en
mis
emociones
Которое
терзает
мои
эмоции
Tú
siempre
me
haces
soñar.
Ты
даришь
мне
мечты.
Quiero
pensar
Я
хочу
думать
Que
me
esperas
con
la
misma
ansiedad
Что
ты
ждешь
меня
с
тем
же
нетерпением
Sin
perder
un
momento
Не
теряя
ни
минуты
Voy
a
hundirme
en
tu
cuerpo
Я
растворюсь
в
твоем
теле
Y
el
día
terminará.
И
день
закончится.
Mientras
más
te
imagino
la
impaciencia
me
agobia
Чем
больше
я
представляю
тебя,
тем
больше
меня
одолевает
нетерпение
Se
me
alarga
el
camino
y
los
minutos
son
horas
Путь
кажется
бесконечным,
а
минуты
превращаются
в
часы
Estresado
y
ansioso
por
fin
llego
a
tu
lado
Наконец,
измученный
стрессом
и
нетерпением,
я
приезжаю
к
тебе
Hay
amor
de
mi
vida,
ya
te
tengo
en
mis
brazos.
Моя
любовь,
теперь
я
держу
тебя
в
своих
объятиях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Torres
Attention! Feel free to leave feedback.