Álvaro Torres - Te Dejo Libre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Álvaro Torres - Te Dejo Libre




Te Dejo Libre
Отпускаю тебя
Querido amor con todo lo que duele
Любимая, как же больно
Decir adiós a lo que más se quiere
Говорить "прощай" тому, что так дорого
Me alejaré de ti, aunque me muera
Я уйду от тебя, даже если это убьет меня,
Porque yo creo que eso es lo que deseas
Потому что я думаю, это то, чего ты хочешь.
No quiero más sentirme mal querido
Я больше не хочу чувствовать себя нелюбимым,
Pidiendo amor como cualquier mendigo
Просить любви, как нищий,
Bastante he soportado tus desprecios
Я достаточно вытерпел твое презрение,
Tu altanería y el desgano de tus besos
Твою надменность и равнодушие твоих поцелуев.
Te dejo libre de hoy en adelante
Отпускаю тебя на свободу с сегодняшнего дня,
Aunque enloquezca en el intento de olvidarte
Даже если сойду с ума, пытаясь забыть тебя.
No estoy demás en este mundo
Я не лишний в этом мире,
Ni soy un perro vagabundo
И я не бродячая собака.
Y encontraré en la vida a alguien que me ame
И я найду в жизни кого-то, кто полюбит меня.
Te dejo libre ya de mi presencia
Освобождаю тебя от своего присутствия.
Llevo en el alma la amargura y la tristeza
В душе моей горечь и печаль
De haber amado sin medida
От того, что любил без меры
A un maniquí de fantasia
Манекен из фантазий,
Sin corazón, sin alma, igual que una piedra
Без сердца, без души, как камень.
Querido amor tu alma fría y muda
Любимая, твоя холодная и немая душа
No sabe ni sabrá lo que es ternura
Не знает и не узнает, что такое нежность.
Y antes de morir a manos tuyas
И прежде чем умереть от твоих рук,
Renuncio a ti y espero no buscarte nunca
Я отрекаюсь от тебя и надеюсь никогда тебя не искать.
Te dejo libre de hoy en adelante
Отпускаю тебя на свободу с сегодняшнего дня,
Aunque enloquezca en el intento de olvidarte
Даже если сойду с ума, пытаясь забыть тебя.
No estoy demás en este mundo
Я не лишний в этом мире,
Ni soy un perro vagabundo
И я не бродячая собака.
Y encontraré en la vida alguien que me ame
И я найду в жизни кого-то, кто полюбит меня.
Te dejo libre ya de mi presencia
Освобождаю тебя от своего присутствия.
Llevo en el alma la amargura y la tristeza
В душе моей горечь и печаль
De haber amado sin medida
От того, что любил без меры
A un maniquí de fantasia
Манекен из фантазий,
Sin corazón, sin alma, igual que una piedra
Без сердца, без души, как камень.
Te dejo libre de hoy en adelante
Отпускаю тебя на свободу с сегодняшнего дня,
Aunque enloquezca en el intento de olvidarte
Даже если сойду с ума, пытаясь забыть тебя.
No estoy demás en este mundo
Я не лишний в этом мире,
Ni soy un perro vagabundo
И я не бродячая собака.
Y encontraré en la vida alguien que me ame
И я найду в жизни кого-то, кто полюбит меня.
Te dejo libre ya de mi presencia
Освобождаю тебя от своего присутствия.
Llevo en el alma la amargura y la tristeza
В душе моей горечь и печаль





Writer(s): Alvaro Torres


Attention! Feel free to leave feedback.