Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Pretend
Lass uns so tun
Night
is
drawing
near
Nacht
bricht
nun
herein
I
want
to
volunteer
Möchte
selbst
gern
bei
dir
sein
If
you
have
some
time
Wenn
du
auch
Zeit
für
mich
hast
I'll
bring
the
wine
Bring
ich
den
Wein
dann
rascher
fast
Anything
you
like
Was
auch
immer
du
magst
Sooner
would
be
nice
Lieber
früher,
das
behagt
Hard
to
define
Schwer
zu
beschreiben
Sweet
and
divine
Süß
und
voll
reinem
Triebe
Reaching
for
your
hand
Greife
nach
deiner
Hand
I
know
you
understand
Weiß,
dass
du
mich
verstehen
kannst
Hard
to
define
Schwer
zu
beschreiben
Sweet
and
divine
Süß
und
voll
reinem
Triebe
And
even
if
we
don't
ever
meet
again
Und
selbst
wenn
wir
uns
nie
mehr
treffen
Then
I
will
give
you
anything
Dann
geb
ich
alles
was
ich
hab
And
anything
you
want
Alles
was
du
dich
erbittest
Just
as
if
what
we
have
tonight
will
last
forever
Als
würde
diese
Nacht
für
immer
währen
gleich
The
only
thing
that
we
will
ever
regret
is
if
we
Das
einz'ge
was
wir
je
bereuten
wäre
nur
Don't
share
this
moment
that
we
have
Dies
teilen
nicht
den
Augenblick
mit
Herz
It's
only
for
tonight
Nur
für
heut
Nacht
allein
Reaching
for
your
hand
Greife
nach
deiner
Hand
I
know
you
understand
Weiß,
dass
du
mich
verstehen
kannst
Hard
to
define
Schwer
zu
beschreiben
Sweet
and
divine
Süß
und
voll
reinem
Triebe
And
even
if
we
don't
ever
meet
again
Und
selbst
wenn
wir
uns
nie
mehr
treffen
We
will
pretend
that
this
will
last
Tun
wir
so
als
bleib
dies
hier
And
even
if
we
don't
ever
meet
again
Und
selbst
wenn
wir
uns
nie
mehr
treffen
Then
I
will
give
you
anything
Dann
geb
ich
alles
was
ich
hab
And
anything
you
want
Alles
was
du
dich
erbittest
Just
as
if
what
we
have
tonight
will
last
forever
Als
würde
diese
Nacht
für
immer
bleiben
gleich
Then
I
will
give
you
anything
Dann
geb
ich
alles
was
ich
hab
Just
tell
me
what
you
want
Sag
bloß
was
du
wünschest
beinah
It's
only
for
tonight
Nur
für
heut
Nacht
allein
Then
I
will
give
you
anything
Dann
geb
ich
alles
was
ich
hab
And
anything
you
want
Alles
was
du
dich
erbittest
Just
as
if
what
we
have
tonight
will
last
forever
Als
würde
diese
Nacht
für
immer
währen
gleich
The
only
thing
that
we
will
ever
regret
is
if
we
Das
einz'ge
was
wir
je
bereuten
wäre
nur
Don't
share
this
moment
that
we
have
Dies
teilen
nicht
den
Augenblick
mit
Herz
It's
only
for
tonight
Nur
für
heut
Nacht
allein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gunnar Mar Jakobsson, Daniel Audunsson, Ragnar Olafsson, Sakaris Emil Joensen
Attention! Feel free to leave feedback.