Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shivering
stars
drift
around
in
the
sky
Дрожащие
звезды
плывут
по
небу,
I
lie
calm
under
their
watchful
eyes
Я
лежу
спокойно
под
их
пристальным
взглядом.
In
my
heart
I
can
feel
it
and
why
В
моем
сердце
я
чувствую
это,
и
понимаю
почему,
That
wherever
I
go,
I'll
find
my
way
home
Куда
бы
я
ни
шел,
я
найду
дорогу
домой.
That
wherever
I
go,
I'll
find
my
way
home
Куда
бы
я
ни
шел,
я
найду
дорогу
домой.
Where
the
fair
winds
and
following
seas
Где
попутный
ветер
и
ласковое
море
Slowly
rush
in
and
put
me
at
ease
Нежно
обнимут
меня
и
успокоят.
I
will
set
sails
and
follow
the
breeze
Я
подниму
паруса
и
последую
за
бризом,
And
wherever
I
go,
I'll
find
my
way
home
И
куда
бы
я
ни
шел,
я
найду
дорогу
домой.
And
wherever
I
go,
I'll
find
my
way
home
И
куда
бы
я
ни
шел,
я
найду
дорогу
домой.
And
wherever
I
go,
I'll
find
my
way
home
И
куда
бы
я
ни
шел,
я
найду
дорогу
домой.
And
wherever
I
go,
I'll
find
my
way
home
И
куда
бы
я
ни
шел,
я
найду
дорогу
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gudmundur Jonsson, Asgeir Einarsson, Julius Robertsson
Attention! Feel free to leave feedback.