Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going Home
Возвращение домой
Home,
I'm
making
my
way
home
Домой,
я
возвращаюсь
домой,
My
mind's
already
there
Мои
мысли
уже
там.
Yes,
my
mind
is
Да,
мои
мысли
там.
Light,
you're
with
me
in
the
dark
Свет,
ты
со
мной
в
темноте,
Light
my
way
at
night
Освещаешь
мой
путь
ночью.
Let
your
light
shine
Пусть
твой
свет
сияет.
Now,
this
burden
weighs
me
down
Сейчас,
это
бремя
тянет
меня
вниз,
The
heaviest
of
weights
Самый
тяжёлый
из
грузов.
Knocks
me
to
the
ground
Оно
валит
меня
на
землю,
Right
down
to
the
Прямо
на
Dew
that
sparkles
on
the
ground
Росу,
что
искрится
на
земле,
Blue
mountains
loom
above
Синие
горы
возвышаются
надо
мной.
Blue
mountains
loom
Синие
горы
возвышаются.
And
I
walk
alone
one
wish
И
я
иду
один,
одно
желание
Won't
be
forgotten
Не
будет
забыто.
Never
forget
that
Никогда
не
забывай
это.
Long,
is
the
path
ahead
Долог
путь
впереди,
And
though
my
body
tires
И
хотя
моё
тело
устало,
And
I
have
far
to
go
И
мне
ещё
далеко
идти,
I
know
I'm
going
home
Я
знаю,
что
иду
домой.
Know
I'm
going
home
Знаю,
что
иду
домой,
Know
I'm
going
home
Знаю,
что
иду
домой,
Know
I'm
going
home
Знаю,
что
иду
домой,
Know
I'm
going
home
Знаю,
что
иду
домой.
Home,
I'm
making
my
way
home
Домой,
я
возвращаюсь
домой,
My
mind's
already
there
Мои
мысли
уже
там.
Yes,
my
mind
is
Да,
мои
мысли
там.
Light,
you're
with
me
in
the
dark
Свет,
ты
со
мной
в
темноте,
Light
my
way
at
night
Освещаешь
мой
путь
ночью.
Let
your
light
shine
Пусть
твой
свет
сияет.
Now,
this
burden
weighs
me
down
Сейчас,
это
бремя
тянет
меня
вниз,
The
heaviest
of
weights
Самый
тяжёлый
из
грузов.
Knocks
me
to
the
ground
Оно
валит
меня
на
землю.
This
burden
weighs
me
down
Это
бремя
тянет
меня
вниз,
Burden
weighs
me
down
Бремя
тянет
меня
вниз,
Burden
weighs
me
down
Бремя
тянет
меня
вниз,
Burden
weighs
me
down
Бремя
тянет
меня
вниз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Einar Einarsson, Gudmundur Jonsson, Asgeir Einarsson, John Grant
Attention! Feel free to leave feedback.