Ásgeir - Here Come the Wave In - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ásgeir - Here Come the Wave In




Here Come the Wave In
Вот и накатывает волна
Watching shadows dancing on the wall
Смотрю, как тени танцуют на стене,
Painting you and me before the fall
Рисуя нас с тобой до падения.
Time and fate have left me in this place
Время и судьба оставили меня здесь,
And reality is in my face
И реальность бьет мне в лицо.
Is this it? And just how will I know?
Это все? И как я узнаю?
Hiding under a blanket of snow
Прячась под одеялом из снега,
When tomorrow is another day
Когда завтра будет новый день,
With bright colours over skies of grey
С яркими красками над серым небом.
Somewhere high above the timber line
Где-то высоко над границей леса,
Must be some way I can redefine
Должен быть способ все переосмыслить.
In this atmosphere of discontent
В этой атмосфере недовольства,
Leaving all of this without torment
Оставить все это без мучений.
Break the shackles that have kept me down
Разорвать оковы, что держали меня,
Feel the fresh air, have to leave this town
Вдохнуть свежий воздух, покинуть этот город.
Moving further out, with both arms spread
Двигаться дальше, раскинув руки,
Ever higher up the steps ahead
Все выше по ступеням вперед.
Here comes the wave in
Вот и накатывает волна,
Let the water even everything
Пусть вода все сгладит.
When the morning comes
Когда наступит утро,
All this you'll find behind you
Все это останется позади.
Whispering to me
Шепчет мне,
Is the wind that blows, and birds that sing?
Ветер, что дует, и птицы, что поют?
Dry your tears
Высуши слезы,
It's just something we must go through
Это просто то, через что мы должны пройти.
Out with the old and in with the new
Прочь старое, да здравствует новое,
This is something that we have to do
Это то, что мы должны сделать.
Through the storm, I travel in the night
Сквозь бурю я путешествую в ночи,
Find my comfort come the morning light
Найду свой покой с приходом утреннего света.
Somewhere high above the timber line
Где-то высоко над границей леса,
Must be some way I can redefine
Должен быть способ все переосмыслить.
In this atmosphere of discontent
В этой атмосфере недовольства,
Leaving everything without torment
Оставить все это без мучений.
Here comes the wave in
Вот и накатывает волна,
Let the water even everything
Пусть вода все сгладит.
When the morning comes
Когда наступит утро,
All this you'll find behind you
Все это останется позади.
Whispering to me
Шепчет мне,
Is the wind that blows, and birds that sing?
Ветер, что дует, и птицы, что поют?
Dry your tears
Высуши слезы,
It's just something we must go through
Это просто то, через что мы должны пройти.
How will I know?
Как я узнаю?
How will I know?
Как я узнаю?
How will I know?
Как я узнаю?
How will I know?
Как я узнаю?





Writer(s): Einarsson Asgeir Trausti, Einarsson Thorsteinn


Attention! Feel free to leave feedback.