Ástor Piazzolla feat. Juliane Banse/Die 12 Cellisten der Berliner Philharmoniker - Chiquilin de Bachin (arr. José Carli) - translation of the lyrics into Russian




Chiquilin de Bachin (arr. José Carli)
Чикилин из Бачина (обр. Хосе Карли)
Por las noches, cara sucia
По ночам, грязное лицо
De angelito con bluyín
Маленький ангел с голубым
Vende rosas por las mesas
Продавайте розы за столиками
Del boliche de Bachín
Из боулинга Бачина
Si la luna brilla
Если луна светит ярко
Sobre la parrilla
Над грилем
Come luna
Ешь луну
Y pan de hollín
И хлеб из сажи
Cada día en su tristeza
Каждый день в своей печали
Que no quiere amanecer
Кто не хочет восхода солнца
Lo madruga un seis de enero
Он встает рано утром шестого января
Con la estrella del revés
Со звездой наизнанку
Y tres reyes gatos
И три короля кошек
Roban sus zapatos
Они крадут его обувь
Uno izquierdo y el otro, ¡también!
Один левый и другой-тоже!
Chiquilín
Чикилин
Dame un ramo de voz
Подари мне букет голоса
Así salgo a vender
Так я выхожу продавать
Mis vergüenzas en flor
Мои позоры в цвету
Baleame con tres rosas
Ударь меня тремя розами
Que duelan a cuenta
Пусть они причиняют боль за свой счет
Del hambre que no te entendí
От голода, который я не понимал тебя.
Chiquilín
Чикилин
Cuando el sol pone a los pibes
Когда солнце садится, малыши
Delantales de aprender
Фартуки для обучения
Él aprende cuánto cero
Он узнает, сколько ноль
Le quedaba por saber
Ему оставалось узнать
Y a su madre mira
И на мать свою смотрит
Yira que te yira
Я буду любить тебя, я буду любить тебя
Pero no la quiere ver
Но он не хочет ее видеть
Cada aurora, en la basura
Каждое сияние в мусоре
Con un pan y un tallarín
С хлебом и лапшой
Se fabrica un barrilete
Изготавливается бочка
Para irse, ¡y sigue aquí!
Чтобы уйти, и все еще здесь!
Es un hombre extraño
Он странный человек
Niño de mil años
Тысячелетний ребенок
Que por dentro
Что внутри
Le enreda el piolín
Его ледоруб опутывает его
Chiquilín
Чикилин
Dame un ramo de voz
Подари мне букет голоса
Así salgo a vender
Так я выхожу продавать
Mis vergüenzas en flor
Мои позоры в цвету
Baleame con tres rosas
Ударь меня тремя розами
Que duelan a cuenta
Пусть они причиняют боль за свой счет
Del hambre que no te entendí
От голода, который я не понимал тебя.
ChiquilínPor las noches, cara sucia
Маленькая по ночам, с грязным лицом
De angelito con bluyín
Маленький ангел с голубым
Vende rosas por las mesas
Продавайте розы за столиками
Del boliche de Bachín
Из боулинга Бачина
Si la luna brilla
Если луна светит ярко
Sobre la parrilla
Над грилем
Come luna
Ешь луну
Y pan de hollín
И хлеб из сажи
Cada día en su tristeza
Каждый день в своей печали
Que no quiere amanecer
Кто не хочет восхода солнца
Lo madruga un seis de enero
Он встает рано утром шестого января
Con la estrella del revés
Со звездой наизнанку
Y tres reyes gatos
И три короля кошек
Roban sus zapatos
Они крадут его обувь
Uno izquierdo y el otro, ¡también!
Один левый и другой-тоже!
Chiquilín
Чикилин
Dame un ramo de voz
Подари мне букет голоса
Así salgo a vender
Так я выхожу продавать
Mis vergüenzas en flor
Мои позоры в цвету
Baleame con tres rosas
Ударь меня тремя розами
Que duelan a cuenta
Пусть они причиняют боль за свой счет
Del hambre que no te entendí
От голода, который я не понимал тебя.
Chiquilín
Чикилин
Cuando el sol pone a los pibes
Когда солнце садится, малыши
Delantales de aprender
Фартуки для обучения
Él aprende cuánto cero
Он узнает, сколько ноль
Le quedaba por saber
Ему оставалось узнать
Y a su madre mira
И на мать свою смотрит
Yira que te yira
Я буду любить тебя, я буду любить тебя
Pero no la quiere ver
Но он не хочет ее видеть
Cada aurora, en la basura
Каждое сияние в мусоре
Con un pan y un tallarín
С хлебом и лапшой
Se fabrica un barrilete
Изготавливается бочка
Para irse, ¡y sigue aquí!
Чтобы уйти, и все еще здесь!
Es un hombre extraño
Он странный человек
Niño de mil años
Тысячелетний ребенок
Que por dentro
Что внутри
Le enreda el piolín
Его ледоруб опутывает его
Chiquilín
Чикилин
Dame un ramo de voz
Подари мне букет голоса
Así salgo a vender
Так я выхожу продавать
Mis vergüenzas en flor
Мои позоры в цвету
Baleame con tres rosas
Ударь меня тремя розами
Que duelan a cuenta
Пусть они причиняют боль за свой счет
Del hambre que no te entendí
От голода, который я не понимал тебя.
ChiquilínPor las noches, cara sucia
Маленькая по ночам, с грязным лицом
De angelito con bluyín
Маленький ангел с голубым
Vende rosas por las mesas
Продавайте розы за столиками
Del boliche de Bachín
Из боулинга Бачина
Si la luna brilla
Если луна светит ярко
Sobre la parrilla
Над грилем
Come luna
Ешь луну
Y pan de hollín
И хлеб из сажи
Cada día en su tristeza
Каждый день в своей печали
Que no quiere amanecer
Кто не хочет восхода солнца
Lo madruga un seis de enero
Он встает рано утром шестого января
Con la estrella del revés
Со звездой наизнанку
Y tres reyes gatos
И три короля кошек
Roban sus zapatos
Они крадут его обувь
Uno izquierdo y el otro, ¡también!
Один левый и другой-тоже!
Chiquilín
Чикилин
Dame un ramo de voz
Подари мне букет голоса
Así salgo a vender
Так я выхожу продавать
Mis vergüenzas en flor
Мои позоры в цвету
Baleame con tres rosas
Ударь меня тремя розами
Que duelan a cuenta
Пусть они причиняют боль за свой счет
Del hambre que no te entendí
От голода, который я не понимал тебя.
Chiquilín
Чикилин
Cuando el sol pone a los pibes
Когда солнце садится, малыши
Delantales de aprender
Фартуки для обучения
Él aprende cuánto cero
Он узнает, сколько ноль
Le quedaba por saber
Ему оставалось узнать
Y a su madre mira
И на мать свою смотрит
Yira que te yira
Я буду любить тебя, я буду любить тебя
Pero no la quiere ver
Но он не хочет ее видеть
Cada aurora, en la basura
Каждое сияние в мусоре
Con un pan y un tallarín
С хлебом и лапшой
Se fabrica un barrilete
Изготавливается бочка
Para irse, ¡y sigue aquí!
Чтобы уйти, и все еще здесь!
Es un hombre extraño
Он странный человек
Niño de mil años
Тысячелетний ребенок
Que por dentro
Что внутри
Le enreda el piolín
Его ледоруб опутывает его
Chiquilín
Чикилин
Dame un ramo de voz
Подари мне букет голоса
Así salgo a vender
Так я выхожу продавать
Mis vergüenzas en flor
Мои позоры в цвету
Baleame con tres rosas
Ударь меня тремя розами
Que duelan a cuenta
Пусть они причиняют боль за свой счет
Del hambre que no te entendí
От голода, который я не понимал тебя.
ChiquilínPor las noches, cara sucia
Маленькая по ночам, с грязным лицом
De angelito con bluyín
Маленький ангел с голубым
Vende rosas por las mesas
Продавайте розы за столиками
Del boliche de Bachín
Из боулинга Бачина
Si la luna brilla
Если луна светит ярко
Sobre la parrilla
Над грилем
Come luna
Ешь луну
Y pan de hollín
И хлеб из сажи
Cada día en su tristeza
Каждый день в своей печали
Que no quiere amanecer
Кто не хочет восхода солнца
Lo madruga un seis de enero
Он встает рано утром шестого января
Con la estrella del revés
Со звездой наизнанку
Y tres reyes gatos
И три короля кошек
Roban sus zapatos
Они крадут его обувь
Uno izquierdo y el otro, ¡también!
Один левый и другой-тоже!
Chiquilín
Чикилин
Dame un ramo de voz
Подари мне букет голоса
Así salgo a vender
Так я выхожу продавать
Mis vergüenzas en flor
Мои позоры в цвету
Baleame con tres rosas
Ударь меня тремя розами
Que duelan a cuenta
Пусть они причиняют боль за свой счет
Del hambre que no te entendí
От голода, который я не понимал тебя.
Chiquilín
Чикилин
Cuando el sol pone a los pibes
Когда солнце садится, малыши
Delantales de aprender
Фартуки для обучения
Él aprende cuánto cero
Он узнает, сколько ноль
Le quedaba por saber
Ему оставалось узнать
Y a su madre mira
И на мать свою смотрит
Yira que te yira
Я буду любить тебя, я буду любить тебя
Pero no la quiere ver
Но он не хочет ее видеть
Cada aurora, en la basura
Каждое сияние в мусоре
Con un pan y un tallarín
С хлебом и лапшой
Se fabrica un barrilete
Изготавливается бочка
Para irse, ¡y sigue aquí!
Чтобы уйти, и все еще здесь!
Es un hombre extraño
Он странный человек
Niño de mil años
Тысячелетний ребенок
Que por dentro
Что внутри
Le enreda el piolín
Его ледоруб опутывает его
Chiquilín
Чикилин
Dame un ramo de voz
Подари мне букет голоса
Así salgo a vender
Так я выхожу продавать
Mis vergüenzas en flor
Мои позоры в цвету
Baleame con tres rosas
Ударь меня тремя розами
Que duelan a cuenta
Пусть они причиняют боль за свой счет
Del hambre que no te entendí
От голода, который я не понимал тебя.
Chiquilín
Чикилин





Writer(s): Astor Pantaleon Piazzolla, Horacio Ferrer

Ástor Piazzolla feat. Juliane Banse/Die 12 Cellisten der Berliner Philharmoniker - 100 Best Tango
Album
100 Best Tango
date of release
04-03-2011

1 Marrón Y Azul
2 Suite Latino-américaine: Danse IV
3 Addios Nonino (arr.Julio Medaglio)
4 Fuga Y misterio (arr. José Carli)
5 Adios Nonino
6 Marrón y Azul
7 Se Armo
8 Zum
9 El Desbande
10 La Cachila
11 Invierno Porteño
12 El Choclo
13 Chiquilin de Bachin (arr. José Carli)
14 El dia que me quieras
15 Mi Buenos Aires querido
16 Volver
17 Golondrinas
18 Por una cabeza
19 Melodia de Arrabal
20 Cuesta abajo
21 Sus ojos se cerraron
22 Estudiante
23 Amargura
24 Soledad
25 Volvió una noche
26 Cuando tú no estás (canción)
27 Arrabal Amargo
28 Chiquilin de Bachin (arr. José Carli)
29 Libertango
30 Nonino
31 Decarisimo
32 Para Lucirse
33 Prepárense
34 A Media Luz
35 De Vuelta Y Media
36 La Morocha
37 Adieu Satie, Op. 86: Darius en vacances
38 Tango Sensations: Asleep
39 Tango Sensations: Anxiety
40 Tango Sensations: Fear
41 Adieu Satie, Op. 86: Clownerie acrobatique
42 Adieu Satie, Op. 86: Le Coq et l'Arlequin
43 Tango Sensations: Awake
44 Adieu Satie, Op. 86: Parade
45 Adieu Satie, Op. 86: Gymnopedie
46 La Yumba
47 Villeguita
48 Villeguita
49 Milonga Del Angel
50 Lo Que Vendrá
51 Quejas De Bandoneón
52 Danzarín
53 Volver
54 Golondrinas
55 Por una cabeza
56 Melodia de Arrabal
57 Sus ojos se cerraron
58 Estudiante
59 Amargura
60 El dia que me quieras
61 Cuesta abajo
62 Soledad
63 Volvió una noche
64 Cuando tú no estás (canción)
65 Arrabal Amargo
66 Toulouse-Buenos Aires (Homenaje a la Orquesta del Capitolio y a Carlos Gardel)
67 La Muerte del Àngel
68 Tango Sensations: Anxiety
69 Tango Sensations: Awake
70 Tango Sensations: Fear
71 Tango Sensations: Asleep
72 Chinchin
73 Suite Latino-américaine: Danse I
74 Suite Latino-américaine: Danse IV
75 Concierto para Quinteto
76 Movimiento continuo
77 Mumuki
78 Tango del Diablo
79 Adios Nonino
80 La Muerte del Àngel


Attention! Feel free to leave feedback.