Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben Ne Zaman Gelirim
Wann werde ich kommen
Yol
ver
dağlar
ben
sılamı
özlerim
oy
oy
oy
oy
oy
Macht
Weg,
ihr
Berge,
ich
sehn
mich
nach
meiner
Heimat
oy
oy
oy
oy
oy
Varsın
gitsin
destan
olsun
sözlerim
hayın
oy
zalım
oy
oy
Mag
es
gehen,
zur
Legende
werden
meine
Worte,
treulos
oy
grausam
oy
oy
Yıllar
var
ki
yollarını
gözlerim
Jahre
schon
starre
ich
auf
eure
Pfade
Haktan
kısmet
açılsın
da
geleyim,
hayın
oy
zalım
oy
oy
Von
Gott
möge
sich
das
Schicksal
öffnen,
damit
ich
komm,
treulos
oy
grausam
oy
oy
Yenik
düştüm
girdiğin
her
savaştan
oy
oy
oy
oy
Besiegt
wurde
ich
in
jedem
deiner
Kämpfe
oy
oy
oy
oy
Ben
yurduma
hasret
kaldım
bu
yastan,
hayın
oy
zalim
oy
oy
Fern
der
Heimat
blieb
ich
voll
Sehnsucht
aus
diesem
Gram,
treulos
oy
grausam
oy
oy
Gövçebele
bahar
gelsin
yavaştan
Frühling
möge
nach
Gövdere
sachte
kommen
Lale,
sümbül
saçılsın
da
geleyim,
hayın
oy
zalım
oy
oy
Tulpen,
Hyazinthen
mögen
blüh'n,
damit
ich
komm,
treulos
oy
grausam
oy
oy
Hurman
çayı
aksın
aksın
yorulsun
oy
oy
oy
oy
Hurman-Fluss
ströme
fort,
ermüde
vor
Anstrengung
oy
oy
oy
oy
Afşin
ovasının
bahtı
durulsun
hayın
oy
zalim
oy
oy
Afşin-Ebenes
Schicksal
möge
ruhn,
treulos
oy
grausam
oy
oy
Beş
direkli
çadırları
kurulsun
Fünfstängige
Zelte
werden
aufgebaut
Yaylalara
göçülsünde
geleyim,
hayın
oy
zalım
oy
oy
Zu
Hochalmen
wird
gezogen,
damit
ich
komm,
treulos
oy
grausam
oy
oy
Çıkmaz
oldu
yüreğimde
sızılar
oy
oy
oy
oy
Unstillbar
bohrt
sich
Schmerz
in
meiner
Seele
oy
oy
oy
oy
Çimen
dolsun
düz
ovalar
yazılar
hayın
oy
zalim
oy
oy
Mit
Gras
sich
füllen
flache
Ebenen,
treulos
oy
grausam
oy
oy
Aşık
Yener
kara
kaşlı
kuzular
Âşık
Yener,
schwarzbraunäugige
Lämmer
Anasından
ayrılsın
da
geleyim
Von
ihren
Müttern
lösen
sich,
damit
ich
komm
Anasından
seçilsinde
geleyim
Ausgewählt
von
ihren
Müttern,
damit
ich
komm
Hayın
oy
zalım
oy
Treulos
oy
grausam
oy
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.