Lyrics and translation Aşık Veysel - Seherin Vaktinde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seherin Vaktinde
На рассвете
Bir
seher
vaktinde
gençlik
çağında
Однажды
на
рассвете,
в
пору
моей
юности,
Sevdası
galbime
geldi
gizlendi
Любовь
в
мое
сердце
пришла
и
скрылась.
Boynum
eğri
seme
sarhoş
gezerken
Склонив
голову,
словно
пьяный,
бродил
я,
Aklımı
başımdan
aldı
gizlendi
Разум
мой
похитила
она
и
скрылась.
Bu
sevda
başından
irılmaz
dedi
Эта
любовь
с
самого
начала
неизлечима,
сказали,
Aşkın
deryaları
durulmaz
dedi
Моря
любви
не
утихают,
сказали,
Her
güzele
meyil
verilmez
dedi
Не
каждой
красавице
можно
увлечься,
сказали,
Bir
baktı
yüzüme
güldü
gizlendi
Взглянула
на
меня,
улыбнулась
и
скрылась.
Hayal
mıdır
ürüya
mı
ben
şaştım
Сон
ли
это,
видение
ли,
я
в
смятении,
Çok
aradım
köşe
köşe
dolaştım
Долго
искал,
по
всем
углам
бродил
я,
Sevda
derler
bir
sahilde
ulaştım
Любовь,
говорят,
на
берегу
я
нашел,
Aşkın
deryasına
daldı
gizlendi
В
море
любви
окунулся
и
она
скрылась.
Huri
midir
melek
midir
peri
mi
Гурия
ли,
ангел
ли,
фея
ли
она,
Bir
güzele
benziyordu
durumu
На
красавицу
была
похожа
она,
Dedi
veysel
faş
eyleme
sırrımı
Сказала:
"Вейсель,
не
выдавай
мой
секрет",
Bilmem
nere
getti
noldu
gizlendi
Не
знаю,
куда
ушла,
что
случилось,
скрылась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.