Lyrics and translation Ärsenik avec Janik - Un monde parfait
- Est-ce
que
tu
crois
que
Dieu
existe?
- Ты
веришь,
что
Бог
существует?
- Oui...
C'est
moi
Dieu
- Да...
это
Я,
Бог.
Toi
aussi...
t'es
un
Dieu
quand
tu
peux
contrôler
ta
destinée
Ты
тоже
...
Ты
Бог,
когда
можешь
управлять
своей
судьбой
- Y'a
des
chose
qui
nous
échappent
- Есть
вещи,
которые
ускользают
от
нас.
On
peut
jamais
tout
contrôler
Мы
никогда
не
сможем
все
контролировать
- Bien
sur
que
si
- Конечно,
если
J'aurais
très
bien
pu
te
dire
que
je
suis
né
avec
ce
talent
Я
вполне
мог
бы
сказать
тебе,
что
родился
с
этим
талантом
Balancer
d'innombrables
raisons
tordues,
tchatche
ou
autres
arguments
Размахивая
бесчисленными
извращенными
причинами,
разговорами
или
другими
аргументами
Mais
voilà,
celui
que
tu
voit
là,
doit
la
majeure
partie
de
son
succès
Но
вот,
тот,
кого
ты
видишь
здесь,
обязан
большей
частью
своим
успехом
À
l'excès
de
taf,
à
son
concept:
mec
jamais
vexé
За
излишнюю
грубость,
за
его
концепцию:
чувак
никогда
не
обижался
Compléxé
par
rien
du
tout,
on
s'est
dit:
on
nique
tout
Завершенный
ничем
вообще,
мы
сказали
себе:
мы
отрицаем
все
Calbo,
lino
en
croisade,
tu
bouges
ou
t'es
avec
nous
Кальбо,
Лино
в
крестовом
походе,
ты
двигаешься
или
ты
с
нами
On
était
une
trentaine
au
départ,
10
à
l'arrivée
Нас
было
около
тридцати
на
старте,
10
на
финише
Avisé
par
les
autorités
de
ne
jamais
y
arriver
Власти
посоветовали
никогда
C'est
comme
ca
qu'on
forge
un
homme
dans
les
quartiers
chauds
этого
не
делать,
вот
как
мы
заставляем
человека
жить
в
теплых
кварталах
Ce
qui
est
infaisable,
devient
faisable
quand
tu
me
tournes
le
dos
То,
что
неосуществимо,
становится
выполнимым,
когда
ты
поворачиваешься
ко
мне
спиной
Le
chemin
vers
le
succès,
j'ai
su
qu'c'était
quelque
chose
de
possible
Путь
к
успеху,
я
знал,
что
это
возможно
Ce
luxe
n'était
pas
reservé,
pour
nous
pas
impossible
Эта
роскошь
не
была
зарезервирована,
для
нас
нет
ничего
невозможного
Et
vu
qu'c'était
un
art
où
on
se
démerdait
pas
trop
mal
И
учитывая,
что
это
было
искусство,
в
котором
мы
не
так
уж
плохо
справлялись
On
est
entré
balancer
queques
balles
Мы
вошли,
размахивая
этими
шарами.
Boxer
les
mots
intoxiqués
par
mon
flow,
les
soces
du
chaudron
Боксерские
слова,
опьяненные
моим
потоком,
соки
котла.
Calbo
a
fait
ses
premiers,
pas
sur
le
goudron
Кальбо
сделал
свои
первые
шаги
не
на
смоле
Je
rappe
mon
vice
puis
glisse
sur
le
macadam
et
tisse
Я
стучу
своими
тисками,
затем
скольжу
по
асфальту
и
плету
Des
intrigues
sur
mes
cahiers,
crée
l'école
du
tournevis
Сюжеты
в
моих
тетрадях,
создает
школу
отверток
Vice
en
poche,
hisse
la
banière
Порок
в
кармане,
подними
баннер
Fauche
à
tout
bout
de
champ,
coche
tout
Коси
на
любом
конце
поля,
ставь
галочки
на
всех
Approche
de
la
majorité,
mais
je
m'accroche
Подхожу
к
большинству,
но
я
держусь
Quand
tout
le
monde
reste
yégri,
quand
tout
le
monde
fuit
aigri
Когда
все
остаются
ниггерами,
когда
все
убегают
озлобленными
Quand
toutes
les
técis
sombrent
dans
l'ennui
c'est
là
que
je
nuis
Когда
все
теки
впадают
в
скуку,
вот
где
я
причиняю
вред
Enfin
un
jour
on
crée
l'Ärsenik
Наконец,
однажды
мы
создаем
Ärsenik
Inonde
les
ondes,
débloque
les
blocs
en
briques
Наводняет
волны,
разблокирует
кирпичные
блоки
J'oublierais
jamais
ceux
qui
m'ont
aidé
ou
supporté
Я
никогда
не
забуду
тех,
кто
помогал
мне
или
поддерживал
меня
Car
on
se
retrouve
souvent
seul
quand
on
arrive
enfin
au
sommet
Потому
что
мы
часто
остаемся
одни,
когда
наконец
добираемся
до
вершины
La
route
est
dure,
elle
est
sinueuse,
la
route
est
pleine
d'embuches
Дорога
трудная,
извилистая,
дорога
полна
засорений
Elle
n'est
pas
sûre,
elle
est
tortueuse,
alors
des
fois
je
trébuche
Она
неуверенна,
она
извивается,
поэтому
иногда
я
спотыкаюсь
Mais
vaille
que
vaille
je
vais
de
l'avant,
Arsenik
trace
ta
route
lâche
pas
ton
plan
Но
чего
бы
это
ни
стоило,
я
двигаюсь
вперед,
Арсеник
прокладывает
твой
путь,
а
не
твой
план
J'te
cause
avec
mon
coeur
et
mes
tripes,
pose
pour
mes
soces
Я
говорю
с
тобой
всем
своим
сердцем
и
всем
своим
нутром,
позируй
для
моих
ног.
Ceux
qui
partagent
et
partageaient
mes
trips,
les
roses
et
les
moins
roses
Те,
кто
разделял
и
разделял
мои
поездки,
розовые
и
наименее
розовые
Un
clip,
dans
ma
tête
ma
prose
glisse
sur
les
ondes
Клип,
в
моей
голове
моя
проза
скользит
по
волнам.
À
l'affiche
ma
gueule,
et
plus
mes
disques
abondent,
et
plus
j'connais
de
monde
Показывай
свой
рот,
и
чем
больше
моих
записей,
тем
больше
людей
я
знаю
J'ai
passé
le
clair
de
mon
temps
à
flaire,
à
trainer
dans
la
merde
Я
провел
большую
часть
своего
времени,
вынюхивая,
копаясь
в
дерьме.
Freiné,
dans
un
trou
noir
entrainé
Заторможенный,
в
черной
дыре,
втянутый
Une
guerre
avec
moi-même
me
pousse
à
être
un
battant
Война
с
самим
собой
заставляет
меня
быть
побежденным
Fini
d'être
un
assisté,
le
mec
qui
attend
Больше
не
буду
ассистентом,
парнем,
который
ждет
C'est
clair,
ce
monde
est
à
moi,
ainsi
que
tout
ce
qui
s'y
trouve
Ясное
дело,
этот
мир
мой,
как
и
все,
что
в
нем
есть
Je
lève
la
tête,
prouve
aux
sceptiques
que
je
peux
faire
du
fric
avec
mon
groove
Я
поднимаю
голову,
доказываю
скептикам,
что
могу
зарабатывать
деньги
с
помощью
своего
паза
Trouver
l'issue,
la
sortie,
le
bout
du
tunnel
Найти
выход,
выход,
конец
туннеля
J'voulais
voler,
mais
difficile
de
planer
avec
une
aile
Я
хотел
летать,
но
было
трудно
парить
одним
крылом
La
vie
ça
tient
à
rien
et
je
l'ai
appris
à
mes
dépends
Жизнь
ничего
не
стоит,
и
я
научился
этому
на
собственном
горьком
опыте
Le
bien
plus
difficile
à
faire
que
le
mal
dans
ce
nid
de
serpents
Добро
сделать
труднее,
чем
зло
в
этом
змеином
гнезде
Retiens
mes
lyrics,
mes
mots
plus
forts
qu'un
coup
de
gun
Запомни
мои
слова,
мои
слова
сильнее,
чем
удар
Jeune
couteau
mal
aiguisé,
revenu
avisé
mec.
Le
fun
молодого,
плохо
заточенного
ножа,
мудрый
парень,
вернись.
Веселье
La
paix
l'unité
manque,
le
respect
s'perd
Мира,
единства
не
хватает,
уважение
теряется
Blasés,
beaucoup
sont
morts
au
combat
et
le
reste
espèrent
Измученные,
многие
погибли
в
бою,
а
остальные
надеются
Espèrent
un
monde
meilleur,
noyés
sous
les
soucis
Надеются
на
лучший
мир,
утопая
в
заботах
J'ai
appris
que
la
science
dans
la
rue
c'est
de
savoir
prendre
les
raccourcis
Я
узнал,
что
наука
на
улице-это
умение
находить
кратчайшие
пути
Et
j'goume
sur
ce
boum
boum,
tchak,
zoom
sur
les
zups
et
les
zacs
И
я
кончаю
на
этот
бум-бум,
Чак,
увеличиваю
масштаб
на
zups
и
zacs.
Mon
rap
est
comme
un
dum
dum,
claque
chaque
boom,
chaque
soirée
Мой
рэп
похож
на
дум-дум,
бьет
каждый
бум,
каждую
ночь.
Un
effet
boomerang,
mon
gang
est
paré,
au
bing
bang
le
show
est
carré
Эффект
бумеранга,
моя
банда
готова,
на
bing
bang
шоу
квадратное
Les
temps
sont
durs
ne
me
demande
pas
de
quoi
demain
sera
fait
Тяжелые
времена,
не
спрашивай
меня,
что
будет
завтра
La
vie
n'est
pas
un
conte
de
fées,
ca
je
le
sais
Жизнь-это
не
сказка,
Я
это
знаю
Dédicace
à
ceux
qui
disent
lire
l'avenir
dans
les
boules
de
cristal
Посвящение
тем,
кто
говорит,
что
читает
будущее
по
хрустальным
шарам
Dans
les
mares
de
café,
Dieu
seul
sait,
car
le
monde
entier
c'est
lui
qui
l'a
fait
В
кофейных
лужах
только
Бог
знает,
потому
что
весь
мир
сделал
это
он
Dedans
l'homme
et
la
femme,
en
dernier
il
a
placé
В
нем
мужчина
и
женщина,
последними
он
поместил
Mais
l'homme
c'est
l'homme,
il
n'en
a
jamais
assez
Но
мужчина
есть
мужчина,
ему
никогда
не
бывает
достаточно
Personne
du
créateur
ne
peut
se
passer
Никто
из
творцов
не
может
обойтись
без
Dis
leur
seulement,
Calbo
et
Lino
Просто
скажи
им,
Кальбо
и
Лино
La
route
est
dure,
la
route
est
pleines
d'embûches
Дорога
трудна,
дорога
полна
ловушек
La
route
est
dure,
elle
est
sinueuse
gars
Дорога
трудная,
она
извилистая,
парень.
La
route
est
dure,
elle
est
sinueuse
Дорога
трудна,
она
извилиста
Elle
n'est
pas
sure,
elle
est
tortueuse
Она
не
уверена,
она
мучительна.
Mais
vaille
que
vaille,
je
vais
de
l'avant,
Arsenik
Но
чего
бы
это
ни
стоило,
я
двигаюсь
вперед,
Арсеник
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Pirolla, Rosario Castagnola, Laurent Guy Michel Jeanne, Domenico Della Vecchia
Attention! Feel free to leave feedback.