Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brutal
killing
spree
laid
down
in
history
Brutale
Mordserie,
in
Geschichte
niedergeschrieben
Then
myth,
then
legend
soon
forgot
Dann
Mythos,
dann
Legende,
bald
vergessen
And,
where
the
blood
was
spilt,
another
city
built
Und
wo
Blut
vergossen,
eine
Stadt
neu
erbaut
Man's
hubris
trumps
it's
thought
Menschen-Übermut
übertrifft
seinen
Verstand
Merchants,
kings,
wastrels,
and
thieves
Händler,
Könige,
Taugenichtse,
Diebe
Sit
counting
up
their
wealth
Sitzen
zählend
ihren
Reichtum
Each
thinks
himself
immune
to
the
reaper's
knell
Jeder
wähnt
sich
frei
von
des
Sensenmanns
Glocke
"And
if
you
disobey"
"Und
wenn
du
nicht
gehorchst"
"The
witch
will
take
you
away"
"Nimmt
die
Hexe
dich
fort"
A
children's
rhyme
all
that
remains
Ein
Kinderreim,
alles
was
bleibt
As
such,
a
group
of
youths
So
sucht
ein
Trupp
Jugendlicher
Seek
to
unearth
the
truth
Die
Wahrheit
auszugraben
Deep
in
the
swamp
they
stray
Tief
im
Sumpf
verirren
sie
sich
And
with
the
moon
on
high
Und
bei
hochstehendem
Mond
Their
bodies
bathed
in
light
Ihre
Körper
im
Licht
gebadet
A
silhouette
against
the
sky
Silhouette
gegen
den
Himmel
With
pride,
surveys
the
gore
Stolz
mustert
sie
das
Gemetzel
And
with
a
hand,
she
cracks
the
earth
and
hell
pours
forth
Mit
einer
Hand
bricht
sie
die
Erde,
die
Hölle
quillt
hervor
Legions
of
a
demonic
plague
Legionen
dämonischer
Plage
Spewed
forth
to
do
her
will
Hervorgespeit,
ihr
zu
dienen
A
thousand
years
she's
waited
for
the
kill
Tausend
Jahre
hat
sie
auf
den
Mord
gewartet
(She's
back)
(Sie
ist
zurück)
The
bloodshed
resumes
tonight
Das
Blutvergießen
setzt
heut'
Nacht
ein
To
satiate
grim
appetite
Den
grimmigen
Appetit
zu
stillen
Her
will
iron,
her
magic
black
Ihr
Wille
Eisen,
ihre
Magie
schwarz
Clutch
your
cross
and
lock
your
doors
Umklammere
dein
Kreuz,
schließ
deine
Türen
(She's
back)
(Sie
ist
zurück)
Brace
for
the
attack
Mach
dich
bereit
für
den
Angriff
Lock
your
doors
inside
Schließ
deine
Türen
innen
I
can't
defeat
her
Ich
kann
sie
nicht
besiegen
As
she
boils
me
alive
Während
sie
mich
lebend
kocht
And
just
for
fun,
she
turned
my
insides
out
Nur
zum
Spaß
stülpt
sie
mein
Inneres
nach
außen
(There's
no
way
you'll
survive)
(Keine
Chance,
dass
du
überlebst)
Torture
devout,
she
wins
no
doubt
Folter
fromm,
sie
siegt
zweifellos
The
last
thing
I
recall
Das
Letzte,
woran
ich
mich
erinnere
Before
my
lungs
collapse
Bevor
meine
Lunge
kollabiert
My
life
elapsed,
she
set
the
trap
Mein
Leben
endet,
sie
stellte
die
Falle
My
remains
Swampwitch
will
scrap
Meine
Überreste
nutzt
die
Sumpfhexe
The
bravest
of
the
fight
Die
Tapfersten
des
Kampfes
And
cowards
all
alike
Und
Feiglinge,
alle
gleich
Have
been
in
death
now
equalized
Wurden
im
Tod
nun
gleich
gemacht
With
no
one
left
to
grieve
Mit
niemand
hier,
der
trauert
Or
to
avenge
the
deed
Oder
die
Tat
zu
rächt
The
orchids
keep
their
secrets
Die
Orchideen
hüten
Geheimnisse
And
over
time
reclaimed
Und
mit
der
Zeit
zurückerobert
By
ash
and
elm
again
Von
Asche,
Ulmen
erneut
Beneath
the
swamp
it
will
remain
Unter
dem
Sumpf
wird
es
verweilen
Painted
in
gray
and
green
In
Grau
und
Grün
gemalt
A
ruin
so
serene
Ruine,
so
friedvoll
Till
the
next
fool
rebuilds
in
vain
Bis
der
nächste
Narr
vergebens
aufbaut
(She's
back)
(Sie
ist
zurück)
The
bloodshed
resumes
tonight
Das
Blutvergießen
setzt
heut'
Nacht
ein
To
satiate
grim
appetite
Den
grimmigen
Appetit
zu
stillen
Her
will
iron,
her
magic
black
Ihr
Wille
Eisen,
ihre
Magie
schwarz
Clutch
your
cross
and
lock
your
doors
Umklammere
dein
Kreuz,
schließ
deine
Türen
(She's
back)
(Sie
ist
zurück)
Brace
for
the
attack
Mach
dich
bereit
für
den
Angriff
Lock
your
doors,
she's
back
Schließ
deine
Türen,
sie
ist
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kile Odell, Vincent Jackson Jones Ii, Tyler Gresham, Heinrich Arnold, Donald Harold Jr Burbage, Eric W. Brown
Attention! Feel free to leave feedback.