Çağan Şengül - Çok Yazık - Akustik - translation of the lyrics into German

Çok Yazık - Akustik - Çağan Şengültranslation in German




Çok Yazık - Akustik
Sehr Schade - Akustik
Koşarak kaçtığım hep, kendimmişim meğer
Wie sich herausstellt, rannte ich immer vor mir selbst davon
İncinmez sandığım her yanımda kocaman keder
Überall, wo ich dachte, unverletzlich zu sein, ist großer Kummer
Belki durup dururken, belki hiç beklemezken
Vielleicht, wenn du mich einfach so umarmen würdest, vielleicht, wenn ich es am wenigsten erwarte
Bir sarılsan geçer
Würde es vorübergehen
Yollarım dikenli taşlı ellerimde
Meine Wege sind dornig und steinig, in meinen Händen
Fotoğrafın yüzünde aynı gülümseme
Dein Foto mit demselben Lächeln im Gesicht
Sormadım "Neden sonumuz geldi böyle?" Çok yazık
Ich fragte nicht: "Warum endete es so?" Sehr schade
Kollarım yuvan sarardı gökyüzünde
Meine Arme waren dein Zuhause, verblassten am Himmel
Yıldızım ağlarsan düşer ellerine
Mein Stern, wenn du weinst, fällt er in deine Hände
Korkmadım karanlığınla yüzleşmeye, parladım
Ich fürchtete mich nicht, mich deiner Dunkelheit zu stellen, ich strahlte
Yollarım dikenli taşlı ellerimde
Meine Wege sind dornig und steinig, in meinen Händen
Fotoğrafın yüzünde aynı gülümseme
Dein Foto mit demselben Lächeln im Gesicht
Sormadım "Neden sonumuz geldi böyle?" Çok yazık
Ich fragte nicht: "Warum endete es so?" Sehr schade
Kollarım yuvan sarardı gökyüzünde
Meine Arme waren dein Zuhause, verblassten am Himmel
Yıldızım ağlarsan düşer ellerine
Mein Stern, wenn du weinst, fällt er in deine Hände
Korkmadım karanlığınla yüzleşmeye, parladım
Ich fürchtete mich nicht, mich deiner Dunkelheit zu stellen, ich strahlte
Her şey yolundaymış, peki bu yalnızlık neden?
Alles sei in Ordnung, aber warum dann diese Einsamkeit?
Belki gitmek zorundaydın fakat bu dünyaya bedel
Vielleicht musstest du gehen, aber das ist eine Welt wert
Belki gelip geçerken, belki yol üstündeyken
Vielleicht, wenn du kommst und gehst, vielleicht unterwegs
Bir kez uğrasan yeter
Würde es genügen, wenn du einmal vorbeikämst
Yollarım dikenli taşlı ellerimde
Meine Wege sind dornig und steinig, in meinen Händen
Fotoğrafın yüzünde aynı gülümseme
Dein Foto mit demselben Lächeln im Gesicht
Sormadım "Neden sonumuz geldi böyle?" Çok yazık
Ich fragte nicht: "Warum endete es so?" Sehr schade
Kollarım yuvan sarardı gökyüzünde
Meine Arme waren dein Zuhause, verblassten am Himmel
Yıldızım ağlarsan düşer ellerine
Mein Stern, wenn du weinst, fällt er in deine Hände
Korkmadım karanlığınla yüzleşmeye, parladım
Ich fürchtete mich nicht, mich deiner Dunkelheit zu stellen, ich strahlte
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah





Writer(s): Cagan Sengul, Burak Bedirli


Attention! Feel free to leave feedback.