Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kağıttan Gemi
Papierschiff
Neden
suçlu
bu
kalp?
Warum
ist
dieses
Herz
schuldig?
Çok
sevmekten
mi?
Weil
es
zu
sehr
geliebt
hat?
Yenilmekten
mi?
Weil
es
verloren
hat?
Mutsuzluğu
inkâr
etmekten
mi?
Weil
es
das
Unglück
verleugnet
hat?
Neden
yorgun
fırçam?
Warum
ist
mein
Pinsel
müde?
Manzaramdan
mı?
Wegen
meiner
Landschaft?
Darbelerden
mi?
Wegen
der
Schläge?
Ya
da
kayıp
renklerden
mi?
Oder
wegen
der
verlorenen
Farben?
Ben
sana
sorgusuzca
Ich
bin
dir
bedingungslos
Çöllerce,
ömürlerce
yüzdüm
durch
Wüsten,
ein
Leben
lang
entgegengeschwommen
Gördün
belki,
görme
diye
Du
hast
es
vielleicht
gesehen,
damit
du
es
nicht
siehst,
Sakladım
seni
bi'
tek
beni
üzdüm
habe
ich
dich
versteckt,
nur
mich
selbst
habe
ich
verletzt
Kâğıttan
gemi
yaptım
belki
de
sana
yüzer
diye
Ich
habe
ein
Papierschiff
gebaut,
vielleicht
damit
es
zu
dir
schwimmt
Gökyüzüne
baktım
bir
uçak
sana
uçar
diye
Ich
habe
zum
Himmel
geschaut,
damit
ein
Flugzeug
zu
dir
fliegt
Kumdan
kale
kazdım
bir
evimiz
olsun
diye
Ich
habe
eine
Sandburg
gegraben,
damit
wir
ein
Zuhause
haben
Camdan
duvar
ördüm,
güneşe
uyansak
yine
Ich
habe
eine
Glaswand
gebaut,
damit
wir
wieder
zur
Sonne
aufwachen
Kâğıttan
gemi
yaptım
belki
de
sana
yüzer
diye
Ich
habe
ein
Papierschiff
gebaut,
vielleicht
damit
es
zu
dir
schwimmt
Gökyüzüne
baktım
bir
uçak
sana
uçar
diye
Ich
habe
zum
Himmel
geschaut,
damit
ein
Flugzeug
zu
dir
fliegt
Kumdan
kale
kazdım
bir
evimiz
olsun
diye
Ich
habe
eine
Sandburg
gegraben,
damit
wir
ein
Zuhause
haben
Camdan
duvar
ördüm,
güneşe
uyansak
yine
Ich
habe
eine
Glaswand
gebaut,
damit
wir
wieder
zur
Sonne
aufwachen
Kâğıttan
gemi
yaptım
belki
de
sana
yüzer
diye
Ich
habe
ein
Papierschiff
gebaut,
vielleicht
damit
es
zu
dir
schwimmt
Gökyüzüne
baktım
bi'
uçak
sana
uçar
diye
Ich
habe
zum
Himmel
geschaut,
damit
ein
Flugzeug
zu
dir
fliegt
Kumdan
kale
kazdım
bi'
evimiz
olsun
diye
Ich
habe
eine
Sandburg
gegraben,
damit
wir
ein
Zuhause
haben
Camdan
duvar
ördüm,
güneşe
uyansak
yine
Ich
habe
eine
Glaswand
gebaut,
damit
wir
wieder
zur
Sonne
aufwachen
Kâğıttan
gemi
yaptım
belki
de
sana
yüzer
diye
Ich
habe
ein
Papierschiff
gebaut,
vielleicht
damit
es
zu
dir
schwimmt
Gökyüzüne
baktım
bir
uçak
sana
uçar
diye
Ich
habe
zum
Himmel
geschaut,
damit
ein
Flugzeug
zu
dir
fliegt
Kumdan
kale
kazdım
bir
evimiz
olsun
diye
Ich
habe
eine
Sandburg
gegraben,
damit
wir
ein
Zuhause
haben
Camdan
duvar
ördüm,
güneşe
uyansak
yine
Ich
habe
eine
Glaswand
gebaut,
damit
wir
wieder
zur
Sonne
aufwachen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cem Yenel
Album
YANGIN
date of release
07-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.