Lyrics and translation Çağan Şengül - Eziyet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soğuk
yatağın
sen
tarafı
Твоя
сторона
холодной
кровати
Duymak
istemem
bir
yalanı
Я
не
хочу
слышать
ложь
Dudaklarından
kapansın
Заткнись
за
губы
En
günahkar
duamsın
benim
Ты
моя
самая
грешная
молитва
Donuk
kalbimin
sen
tarafı
Твоя
сторона
моего
скучного
сердца
Ziyan
ruhumdan
son
kalanım
Я
последний,
кто
остался
в
моей
потраченной
впустую
душе
Sensin
sana
iyi
bakarım
Это
ты,
я
позабочусь
о
тебе
Ellerin
mucizeler
yaratır
senin
Твои
руки
творят
чудеса.
Sen
benim
kendime
en
büyük
eziyetim
(Her
şeyi
hak
ettim)
Ты
- мое
самое
большое
мучение
для
себя
(Я
заслужил
все)
Al
dedim
kalbimi
elbet
geri
verir
(Her
şeyi
mahvettim)
Я
сказал,
возьми,
он
вернет
мое
сердце
(Я
все
испортил)
Sen
benim
kendime
en
büyük
eziyetim
(Her
şeyi
hak
ettim)
Ты
- мое
самое
большое
мучение
для
себя
(Я
заслужил
все)
Al
dedim
kalbimi
elbet
gerir
verir
(Sen
beni
mahvettin)
Я
сказал,
возьми
мое
сердце,
конечно,
растягивай
(Ты
меня
погубил)
Ah
sevgilim
sana
bir
ömür
О,
дорогая,
тебе
всю
жизнь
Ah
güzelim
bana
bin
kahır
О,
красавица,
залезай
ко
мне,
черт
побери.
Ah
bebeğim
sana
bir
gönül
О,
детка,
дай
тебе
сердце.
Bana
yok
yarın
Не
мне
завтра
Sen
benim
kendime
en
büyük
eziyetim
(Her
şeyi
hak
ettim)
Ты
- мое
самое
большое
мучение
для
себя
(Я
заслужил
все)
Al
dedim
kalbimi
elbet
geri
verir
(Her
şeyi
mahvettim)
Я
сказал,
возьми,
он
вернет
мое
сердце
(Я
все
испортил)
Sen
benim
kalbime
en
büyük
eziyetim
(Her
şeyi
hak
ettim)
Ты
- мое
величайшее
мучение
в
сердце
(Я
заслужил
все)
Al
dedim
kalbimi
elbet
geri
verir
Я
сказал,
возьми,
он
вернет
мое
сердце.
Her
şeyi
mahvettin
Ты
все
испортил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): çağan şengül
Attention! Feel free to leave feedback.