Çelik - Hercai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Çelik - Hercai




Hercai
Непостоянная
Yine gözüm yollarda, neredesin?
Снова глаза мои смотрят на дорогу, где же ты?
Gündüzüm gece oldu, kederdeyim
Мой день превратился в ночь, я в печали
Aahhh
А-а-ах
Bilemezsin kaç gece "gelir" diye bekledim
Ты не знаешь, сколько ночей я ждал, что ты "придешь"
Gelmeyince derdime, yenileri ekledim
А когда ты не пришла, моя печаль лишь усилилась
Yine gözüm yollarda, neredesin?
Снова глаза мои смотрят на дорогу, где же ты?
Gündüzüm gece oldu, kederdeyim
Мой день превратился в ночь, я в печали
Aahhh
А-а-ах
Bilemezsin kaç gece "gelir" diye bekledim
Ты не знаешь, сколько ночей я ждал, что ты "придешь"
Gelmeyince derdime, yenileri ekledim
А когда ты не пришла, моя печаль лишь усилилась
Gel yarim ol, sevdalım ol
Приди, будь моей любимой, будь моей половинкой
Sultanım ol, fermanım ol
Будь моей госпожой, будь моим приказом
Dertlerimin dermanı ol, hercai
Будь лекарством от моих бед, непостоянная
Gel yarim ol, sevdalım ol
Приди, будь моей любимой, будь моей половинкой
Sultanım ol, fermanım ol
Будь моей госпожой, будь моим приказом
Dertlerimin dermanı ol, hercai
Будь лекарством от моих бед, непостоянная
Dolu dolu sevdalar gözlerimde
Любовь переполняет мои глаза
Gönlümde dolanırsın, hep o halinle
Ты кружишься в моем сердце, всегда такая, какая ты есть
Aahhh
А-а-ах
Uçuşuyor saçların, yaralanmış kalbime
Твои волосы развеваются, касаясь моего раненого сердца
Yine sensin tek çare, şu zavallı halime
И снова ты единственное лекарство для моего жалкого состояния
Dolu dolu sevdalar gözlerimde
Любовь переполняет мои глаза
Gönlümde dolanırsın, hep o halinle
Ты кружишься в моем сердце, всегда такая, какая ты есть
Aahhh
А-а-ах
Uçuşuyor saçların, yaralanmış kalbime
Твои волосы развеваются, касаясь моего раненого сердца
Yine sensin tek çare, şu zavallı halime
И снова ты единственное лекарство для моего жалкого состояния
Gel yarim ol, sevdalım ol
Приди, будь моей любимой, будь моей половинкой
Sultanım ol, fermanım ol
Будь моей госпожой, будь моим приказом
Dertlerimin dermanı ol, hercai
Будь лекарством от моих бед, непостоянная
Gel yarim ol, sevdalım ol
Приди, будь моей любимой, будь моей половинкой
Sultanım ol, fermanım ol
Будь моей госпожой, будь моим приказом
Dertlerimin dermanı ol, hercai
Будь лекарством от моих бед, непостоянная
Gel yarim ol, sevdalım ol
Приди, будь моей любимой, будь моей половинкой
Sultanım ol, fermanım ol
Будь моей госпожой, будь моим приказом
Dertlerimin dermanı ol, hercai
Будь лекарством от моих бед, непостоянная
Gel yarim ol, sevdalım ol
Приди, будь моей любимой, будь моей половинкой
Sultanım ol, fermanım ol
Будь моей госпожой, будь моим приказом
Dertlerimin dermanı ol, hercai
Будь лекарством от моих бед, непостоянная





Writer(s): CELIK ERISCI


Attention! Feel free to leave feedback.