Lyrics and translation Çelik - Kızımız Olacaktı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ağlarsan
kıyamam
Я
не
могу
умереть,
если
ты
заплачешь
Kıyamam
ki,
küçüğüm
Я
не
могу
этого
сделать,
малышка.
Gözlerine
bakıp
da
Я
смотрю
тебе
в
глаза
и
Sana
yalan
diyemem
Я
не
могу
называть
тебя
лжецом
Söylesene
diyorsun
Скажи
мне,
ты
говоришь
Söylemek
zor,
küçüğüm
Трудно
сказать,
малышка.
Başkası
var
gönlümde
В
моем
сердце
есть
кто-то
другой
Sana
yalan
diyemem
Я
не
могу
называть
тебя
лжецом
Deyip
de
çektin
gittin,
ahh
Ты
сказал
и
ушел,
ааа
Deyip
de
çektin
gittin
Ты
сказал
и
ушел.
Ağlarsan
kıyamam
Я
не
могу
умереть,
если
ты
заплачешь
Kıyamam
ki,
küçüğüm
Я
не
могу
этого
сделать,
малышка.
Gözlerine
bakıp
da
Я
смотрю
тебе
в
глаза
и
Sana
yalan
diyemem
Я
не
могу
называть
тебя
лжецом
Söylesene
diyorsun
Скажи
мне,
ты
говоришь
Söylemek
zor,
küçüğüm
Трудно
сказать,
малышка.
Başkası
var
gönlümde
В
моем
сердце
есть
кто-то
другой
Sana
yalan
diyemem
Я
не
могу
называть
тебя
лжецом
Deyip
de
çektin
gittin
Ты
сказал
и
ушел.
Deyip
de
çektin
gittin
Ты
сказал
и
ушел.
Yalancısın
sen
yalancı
Ты
лжец,
ты
лжец
Ne
olursun
gitme
dur
Пожалуйста,
не
уходи,
перестань.
Unuttun
mu,
küçüğüm?
Помнишь,
малышка?
Kızımız
olacaktı
У
нас
должна
была
быть
дочь
Yalancısın
sen
yalancı
Ты
лжец,
ты
лжец
Ne
olursun
gitme
dur
Пожалуйста,
не
уходи,
перестань.
Unuttun
mu,
küçüğüm?
Помнишь,
малышка?
Kızımız
olacaktı
У
нас
должна
была
быть
дочь
Unutmak
kolay
mı,
kolay
mı,
küçüğüm?
Легко
или
легко
забыть,
малышка?
Ayrılık
ölümden
beter
be,
küçüğüm
Разлука
хуже
смерти,
малышка.
Kızımız
olacaktı,
gittin,
küçüğüm
У
нас
должна
была
быть
дочь,
ты
ушла,
малышка.
Kızımsız
yollardayım
Я
в
разъездах
без
дочери.
Ağlarsan
kıyamam
Я
не
могу
умереть,
если
ты
заплачешь
Kıyamam
ki,
küçüğüm
Я
не
могу
этого
сделать,
малышка.
Gözlerine
bakıp
da
Я
смотрю
тебе
в
глаза
и
Sana
yalan
diyemem
Я
не
могу
называть
тебя
лжецом
Söylesene
diyorsun
Скажи
мне,
ты
говоришь
Söylemek
zor,
küçüğüm
Трудно
сказать,
малышка.
Başkası
var
gönlümde
В
моем
сердце
есть
кто-то
другой
Sana
yalan
diyemem
Я
не
могу
называть
тебя
лжецом
Deyip
de
çektin
gittin
Ты
сказал
и
ушел.
Deyip
de
çektin
gittin
Ты
сказал
и
ушел.
Yalancısın
sen
yalancı
Ты
лжец,
ты
лжец
Ne
olursun
gitme
dur
Пожалуйста,
не
уходи,
перестань.
Unuttun
mu,
küçüğüm?
Помнишь,
малышка?
Kızımız
olacaktı
У
нас
должна
была
быть
дочь
Yalancısın
sen
yalancı
Ты
лжец,
ты
лжец
Ne
olursun
gitme
dur
Пожалуйста,
не
уходи,
перестань.
Unuttun
mu,
küçüğüm?
Помнишь,
малышка?
Kızımız
olacaktı
У
нас
должна
была
быть
дочь
Unutmak
kolay
mı,
kolay
mı,
küçüğüm?
Легко
или
легко
забыть,
малышка?
Ayrılık
ölümden
beter
be,
küçüğüm
Разлука
хуже
смерти,
малышка.
Kızımız
olacaktı,
gittin,
küçüğüm
У
нас
должна
была
быть
дочь,
ты
ушла,
малышка.
Kızımsız
yollardayım
Я
в
разъездах
без
дочери.
Unutmak
kolay
mı,
kolay
mı,
küçüğüm?
Легко
или
легко
забыть,
малышка?
Ayrılık
ölümden
beter
be,
küçüğüm
Разлука
хуже
смерти,
малышка.
Kızımız
olacaktı,
gittin,
küçüğüm
У
нас
должна
была
быть
дочь,
ты
ушла,
малышка.
Kızımsız
yollardayım
Я
в
разъездах
без
дочери.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): çelik
Attention! Feel free to leave feedback.