Çelik - Yerlerdeyim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Çelik - Yerlerdeyim




Yerlerdeyim
Разбитый
Kırılan kalbin bu mudur hâli, bu mudur yâri?
Вот так ли выглядит разбитое сердце, вот так ли выглядит моя любимая?
Böyle olur mu ah kırdın gittin kalbimi
Разве так можно, ах, ты разбила мне сердце и ушла
Ya benim hâlim canlı cenaze, ölüyüm sanki
Я словно живые похороны, я будто мёртв
Senin sayende ah tek soluksuz hiç nefessiz
Из-за тебя, ах, я задыхаюсь, не могу вздохнуть
Yerlerdeyim yerlerde bıraktığın o yerde
Я разбит, разбит в том месте, где ты меня оставила
Verdiğin sözler nerde yerlerdeyim yerlerde
Где твои обещания, я разбит, разбит
Yerlerdeyim yerlerde sen neredesin, ben nerde?
Я разбит, разбит, где ты, а где я?
Aşk bu ne olur söyle yerlerdeyim yerlerde
Это ли любовь, скажи мне, я разбит, разбит
Sevenin hâli böyle olur mu?
Разве так выглядит любящий?
Sevenin kalbi böyle vurur mu?
Разве так бьётся любящее сердце?
Ah ta derinden can yerinden
Ах, из самой глубины души, до самой сути
Düşenin hâli böyle olur mu?
Разве так выглядит тот, кто упал?
Sevenin ahı yerde kalır mı?
Разве проклятие любящего остаётся без ответа?
Ah hep kadersiz hep kadersiz
Ах, всегда невезучий, всегда невезучий
Yerlerdeyim yerlerde bıraktığın o yerde
Я разбит, разбит в том месте, где ты меня оставила
Verdiğin sözler nerde yerlerdeyim yerlerde
Где твои обещания, я разбит, разбит
Yerlerdeyim yerlerde sen neredesin, ben nerde?
Я разбит, разбит, где ты, а где я?
Aşk bu ne olur söyle yerlerdeyim yerlerde
Это ли любовь, скажи мне, я разбит, разбит
Tek soluksuz, hiç nefessiz
Задыхаюсь, не могу вздохнуть
Yerlerdeyim yerlerde bıraktığın o yerde
Я разбит, разбит в том месте, где ты меня оставила
Verdiğin sözler nerde yerlerdeyim yerlerde
Где твои обещания, я разбит, разбит
Yerlerdeyim yerlerde sen neredesin, ben nerde?
Я разбит, разбит, где ты, а где я?
Aşk bu ne olur söyle yerlerdeyim yerlerde
Это ли любовь, скажи мне, я разбит, разбит





Writer(s): Celik Erisci


Attention! Feel free to leave feedback.