É O Tchan - A Dança Do Bumbum (Ao Vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation É O Tchan - A Dança Do Bumbum (Ao Vivo)




A Dança Do Bumbum (Ao Vivo)
The Booty Dance (Live)
Sim!
Yes!
Cheguei, estou no paraíso
I've arrived, I'm in paradise
Que abundância, compadre
Such abundance, my friend
Que danado
How incredible
Vamos todos nós na Dança da Bundinha, hein?
Let's all go to the Booty Dance, shall we?
Eu conheci uma menina que veio do Sul
I met a girl who came from the South
Pra dançar o Tchan e a Danca do Tchu Tchu
To dance the Tchan and the Tchu Tchu Dance
Deu em cima, embaixo na Dança do Tchaco
She went up, down in the Tchaco Dance
E na Garrafinha deu uma raladinha
And in the Bottle Dance she gave a little rub
Agora o Gera Samba... (todo mundo vai botar a mão no joelho)
Now the Gera Samba... (everyone's gonna put their hand on their knee)
(E dar uma abaixadinha, vombora', vombora'!)
(And give a little dip, let's go, let's go!)
Bota a mão no joelho
Put your hand on your knee
uma abaixadinha
Give a little dip
Vai mexendo gostoso
Move it nice and easy
Balançando a bundinha
Shaking your booty
E bote a mão no joelho
And put your hand on your knee
uma abaixadinha (mexe, danadinha)
Give a little dip (move it, naughty girl)
Vai mexendo gostoso
Move it nice and easy
Balançando a bundinha
Shaking your booty
Agora mexe (mexe-mexe, mãinha)
Now move it (move it, mama)
Agora mexe, mexe, ordinária (mexe-mexe, loirinha)
Now move it, move it, naughty girl (move it, blondie)
Agora mexe, vá-vá, vá-vá (e mexe-mexe, neguinha)
Now move it, go-go, go-go (and move it, black girl)
Agora mexe, quebra mais, danada (balançando a poupancinha)
Now move it, break it down more, girl (shaking that piggy bank)
E mexe-mexe pro lado
And move it to the side
Mexe-mexe pro outro
Move it to the other
Vai mexendo embaixo
Move it down low
Vai mexendo gostoso
Move it nice and easy
E mexe-mexe pro lado
And move it to the side
E mexe-mexe pro outro (todo mundo no sapatinho)
And move it to the other (everyone in their little shoes)
Vai mexendo em baixo (no sapatinho)
Move it down low (in your little shoes)
Vai mexendo gostoso (vombora')
Move it nice and easy (let's go)
Vai no sapatinho, vai
Go in your little shoes, go
Remexendo gostosinho, vai
Wiggling nice and easy, go
Vai no sapatinho, vai
Go in your little shoes, go
Remexendo gostosinho, vai
Wiggling nice and easy, go
Gostou, meu compadre Washington?
Did you like it, my friend Washington?
Eu gostando muito
I'm really enjoying it
Eu sei disso, por isso você aqui na Dança da Bundinha
I know that, that's why you're here at the Booty Dance
Você dança muito, danado!
You dance really well, man!
Eu conheci uma menina que veio do Sul
I met a girl who came from the South
Pra dançar o Tchan e a danca do Tchu Tchu
To dance the Tchan and the Tchu Tchu Dance
Deu em cima, deu em baixo na dança do Tchaco
She went up, down in the Tchaco Dance
E na Garrafinha deu uma raladinha
And in the Bottle Dance she gave a little rub
Agora o Gera Samba mostra pra vocês
Now Gera Samba will show you
A dança do bumbum... (olha a mãozinha, a mãozinha)
The booty dance... (look at the little hand, the little hand)
Bota a mão no joelho
Put your hand on your knee
uma abaixadinha
Give a little dip
Vai mexendo gostoso
Move it nice and easy
(Que coisa linda!)
(What a beautiful thing!)
Bote a mão no joelho
Put your hand on your knee
uma abaixadinha
Give a little dip
Vai mexendo gostoso
Move it nice and easy
Balançando a bundinha (agora mexe, agora)
Shaking your booty (now move it, now)
Agora mexe, vai (e mexe-mexe, mãinha)
Now move it, go (and move it, mama)
Agora mexe (o quê?) Aonde'? (Mexe-mexe, loirinha)
Now move it (what?) Where? (Move it, blondie)
Agora mexe (e mexe-mexe, mãinha)
Now move it (and move it, mama)
Agora mexe, pro lado, pro lado, pro lado (balançando a poupancinha)
Now move it, to the side, to the side, to the side (shaking that piggy bank)
E mexe-mexe pro lado
And move it to the side
Mexe-mexe pro outro
Move it to the other
Vai mexendo embaixo
Move it down low
Vai mexendo gostoso
Move it nice and easy
E mexe-mexe pro lado (todo mundo)
And move it to the side (everyone)
E mexe-mexe pro outro (vai no sapatinho)
And move it to the other (go in your little shoes)
Vai mexendo em baixo (pra relembrar)
Move it down low (to remember)
Vai mexendo gostoso (vombora', assim, ó)
Move it nice and easy (let's go, like this, oh)
Vai no sapatinho, vai
Go in your little shoes, go
E remexendo gostosinho, vai
And wiggle nice and easy, go
Vai no sapatinho, vai
Go in your little shoes, go
E remexendo gostosinho, vai
And wiggle nice and easy, go
E, Jamaica?
And, Jamaica?
Quebra, ordinária!
Break it down, naughty girl!
Bota a mão no joelho
Put your hand on your knee
Bota a mão no joelho
Put your hand on your knee
Bota a mão no joelho
Put your hand on your knee
uma abaixadinha
Give a little dip
Vai mexendo gostoso
Move it nice and easy
Balançando a bundinha
Shaking your booty
E bote a mão no joelho
And put your hand on your knee
uma abaixadinha (todo mundo no sapatinho)
Give a little dip (everyone in their little shoes)
Vai mexendo gostoso (no sapatinho)
Move it nice and easy (in your little shoes)
Balançando a bundinha (vombora')
Shaking your booty (let's go)
Vai no sapatinho, vai
Go in your little shoes, go
Remexendo gostosinho, vai
Wiggling nice and easy, go
Vai no sapatinho, vai
Go in your little shoes, go
Remexendo gostosinho, vai
Wiggling nice and easy, go
Vai no sapatinho, vai
Go in your little shoes, go
Remexendo... (opa!)
Wiggling... (oops!)
Vai no sapatinho, vai (simbora')
Go in your little shoes, go (let's go)
Remexendo gostosinho, vai
Wiggling nice and easy, go
E você, meu compadre Washington?
And you, my friend Washington?
Jamaica, eu gosto muito
Jamaica, I really like it
Então vamos todos nós na Dança da Bundinha
So let's all go to the Booty Dance
Valeu!
Alright!





Writer(s): Sinho Revolucao, Gilmar Do Samba, Otacilio Da Mangueira, Ary Do Cavaco


Attention! Feel free to leave feedback.