É O Tchan - Tchan.Com.Br - translation of the lyrics into German

Tchan.Com.Br - É O Tchantranslation in German




Tchan.Com.Br
Tchan.Com.Br
É isso aí, minha internauta
Genau so ist es, meine Internautin
Acesse: Tchan.com.br
Besuche: Tchan.com.br
O novo sucesso do Brasil!
Der neue Erfolg Brasiliens!
Então vamo jogar duro
Also, lass uns richtig loslegen
Esse samba é pra você que não sabe nem ligar
Dieser Samba ist für dich, die du nicht mal weißt, wie man ihn einschaltet
O computador, ô, ô
Den Computer, oh, oh
O computador, ô, ô (diga, mãe)
Den Computer, oh, oh (sag, Süße)
Você vai aprender como é que se faz
Du wirst lernen, wie man das macht
Você vai aprender, vai, vai
Du wirst es lernen, ja, ja
Você vai aprender, vai, vai
Du wirst es lernen, ja, ja
Aperte o botão pra telinha acender
Drück den Knopf, damit der kleine Bildschirm angeht
Espere um pouquinho pra ver
Warte einen kleinen Moment, um zu sehen
Espere um pouquinho pra ver
Warte einen kleinen Moment, um zu sehen
Aperte o botão pra telinha acender
Drück den Knopf, damit der kleine Bildschirm angeht
Espere um pouquinho, tudo vai acontecer
Warte einen kleinen Moment, alles wird geschehen
Espere um pouquinho, tudo vai acontecer
Warte einen kleinen Moment, alles wird geschehen
Segure o bichinho de rabinho compridinho
Halte das kleine Ding mit dem langen Schwänzchen fest
Leve a setinha onde tem um telefone
Führe den kleinen Pfeil dorthin, wo ein Telefon ist
Com o dedo indicador você um cliquezinho
Mit dem Zeigefinger machst du einen kleinen Klick
Aparece a janelinha, e aí?
Das kleine Fenster erscheint, und dann?
Bote sua senha (opa!)
Gib dein Passwort ein (Hoppla!)
Venha, venha, venha (bote mesmo, baby)
Komm, komm, komm (gib es wirklich ein, Baby)
Bote sua senha, rolou (vambora')
Gib dein Passwort ein, es ist schon passiert (auf geht's!)
Bote sua senha, venha, venha, venha
Gib dein Passwort ein, komm, komm, komm
Que a viagem da internet começou
Denn die Internetreise hat begonnen
Pra quebrar, pra balançar
Zum Abrocken, zum Schwingen
Digite: Tchan.com.br
Tippe: Tchan.com.br
Pra remexer, pra rebolar
Zum Wackeln, zum Hüftenschwingen
Digite: Tchan.com.br
Tippe: Tchan.com.br
Pra quebrar, pra balançar (opa)
Zum Abrocken, zum Schwingen (Hoppla)
Digite: Tchan.com.br (saia digitando, mãinha)
Tippe: Tchan.com.br (fang an zu tippen, meine Süße)
Pra remexer, pra rebolar (olha o mouse, olha o mouse)
Zum Wackeln, zum Hüftenschwingen (schau auf die Maus, schau auf die Maus)
Digite: Tchan.com.br
Tippe: Tchan.com.br
Acesse nosso site, mãe
Besuche unsere Seite, Süße
Que você vai ter o Tchan inteirinho pra você
Denn du wirst das ganze Tchan für dich haben
Venha navegar com a gente nas ondas da internet, baby
Komm und surfe mit uns auf den Wellen des Internets, Baby
Porque isso é maravilhoso!
Denn das ist wunderbar!
Essa é pra você que não sabe nem ligar
Das ist für dich, die du nicht mal weißt, wie man ihn einschaltet
O computador, ô, ô
Den Computer, oh, oh
O computador, ô, ô
Den Computer, oh, oh
Você vai aprender como é que se faz
Du wirst lernen, wie man das macht
Você vai aprender, vai, vai
Du wirst es lernen, ja, ja
Você vai aprender, vai, vai
Du wirst es lernen, ja, ja
Aperte o botão pra telinha acender
Drück den Knopf, damit der kleine Bildschirm angeht
Espere um pouquinho pra ver
Warte einen kleinen Moment, um zu sehen
Espere um pouquinho pra ver
Warte einen kleinen Moment, um zu sehen
Aperte o botão pra telinha acender
Drück den Knopf, damit der kleine Bildschirm angeht
Espere um pouquinho, tudo vai acontecer
Warte einen kleinen Moment, alles wird geschehen
Espere um pouquinho, tudo vai acontecer
Warte einen kleinen Moment, alles wird geschehen
Segure o bichinho de rabinho compridinho
Halte das kleine Ding mit dem langen Schwänzchen fest
Leve a setinha onde tem um telefone
Führe den kleinen Pfeil dorthin, wo ein Telefon ist
Com o dedo indicador você um cliquezinho
Mit dem Zeigefinger machst du einen kleinen Klick
Aparece a janelinha, e aí?
Das kleine Fenster erscheint, und dann?
Bote sua senha, venha, venha, venha
Gib dein Passwort ein, komm, komm, komm
Bote sua senha, rolou (vou botar toda, mãe)
Gib dein Passwort ein, es ist schon passiert (ich geb's ganz ein, Süße)
Bote sua senha, venha, venha, venha (do começo ao fim)
Gib dein Passwort ein, komm, komm, komm (von Anfang bis Ende)
Que a viagem da internet começou (vamo viajar)
Denn die Internetreise hat begonnen (lass uns reisen)
Pra quebrar, pra balançar
Zum Abrocken, zum Schwingen
Digite: Tchan.com.br
Tippe: Tchan.com.br
Pra remexer, pra rebolar
Zum Wackeln, zum Hüftenschwingen
Digite: Tchan.com.br
Tippe: Tchan.com.br
Pra quebrar, pra balançar (opa!)
Zum Abrocken, zum Schwingen (Hoppla!)
Digite: Tchan.com.br (br mesmo viu, porque é do Brasil, mãe)
Tippe: Tchan.com.br (wirklich .br, siehst du, weil es aus Brasilien ist, Süße)
Pra remexer, pra rebolar
Zum Wackeln, zum Hüftenschwingen
Digite: Tchan.com.br
Tippe: Tchan.com.br
Click, click, ai
Klick, klick, au
Click, click, ui
Klick, klick, ui
Click, click, ai
Klick, klick, au
Eu fui
Ich bin schon drin
Click, click, ai
Klick, klick, au
Click, click, ui
Klick, klick, ui
Click, click, ui, ui, ui, ui, ui
Klick, klick, ui, ui, ui, ui, ui
Vamo viajar nas ondas da internet, mãinha
Lass uns auf den Wellen des Internets reisen, meine Süße
Porque isso aqui ó, é Tchan.com.br
Denn das hier, schau, ist Tchan.com.br
Viajou mãe? Então venha ser minha internauta
Bist du mitgereist, Süße? Dann komm und sei meine Internautin





Writer(s): Jorge Enrique Da Silva Zarate, Expedito Machado De Carvalho, Luis Carlos Fernandes Adan


Attention! Feel free to leave feedback.