Égjárók feat. Szlimmy & Yrodi - Lépés (feat. Szlimmy & Yrodi) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Égjárók feat. Szlimmy & Yrodi - Lépés (feat. Szlimmy & Yrodi)




Lépés (feat. Szlimmy & Yrodi)
Шаг (feat. Szlimmy & Yrodi)
Apám azt mondta, valamiben higgy fiam!
Отец сказал: «Сын, верь во что-нибудь!»
Te egy embernek születtél, egy férfinak
«Ты родился хорошим человеком, мужчиной»
Sokszor lépsz majd rosszul, én is így tettem
«Ты будешь часто ошибаться, я тоже ошибался»
Az úton jusson eszedbe majd egy pár intelmem
«В пути пусть тебя направят несколько моих советов»
Emlékszem mindenre Apa!
Я помню всё, отец!
Látom, hogy merre mentél
Я вижу, куда ты шел
Látok egy-két csúnya hibát, amit elkövettél
Я вижу пару ошибок, которые ты совершил
De mindenki ember, vétkes, teszi a dolgát
Но все люди грешны, каждый делает свое дело
Suttogom, míg szívom a kendert
Шепчу, пока курю травку
Esküszöm majd tanulok ebből, tanulok ebből, figyelek csendben
Клянусь, я научусь на этом, я научусь, я слушаю молча
Ne rágd már a kezed!
Перестань грызть ногти!
Megint min tépelődsz?
О чем ты снова думаешь?
Ott van ezer lábnyom előtted
Там перед тобой тысяча следов
Megvan a lépéselőny
У тебя есть преимущество
Megvan a lépéselőny
У тебя есть преимущество
Lépéselőny
Преимущество
Lépéselőny
Преимущество
Megvan a lépéselőny
У тебя есть преимущество
Lépéselőny
Преимущество
Lépéselőny
Преимущество
Merre lépjek?
Куда мне идти?
Jobbra, balra?
Направо, налево?
Nehéz ezt eldöntenem
Мне трудно решить
De az élet árja úgyis átsodor a tengeren
Но течение жизни все равно пронесет меня через море
Kilépek a partra, nem zavarhat meg az intelem
Я выхожу на берег, и наставления не должны меня смущать
Hogy ne hibázzak, mert eszembe jut hirtelen
Чтобы я не ошибся, потому что я вдруг вспоминаю
Amiket Apám nekem mondott
То, что мне говорил отец
Fiam, ne keresd a gondot
Сын, не ищи проблем
Hidd el, én is voltam már az!
Поверь, я и сам был им!
Aki előbb hánykolódott, később lettem száraz
Тот, кто раньше барахтался, потом высох
Azt hiszed, hogy nem ér véget a hosszú éjszaka
Думаешь, эта долгая ночь не закончится?
Válasz után kutatsz, ezért későn érsz haza
Ты ищешь ответа, поэтому поздно возвращаешься домой
Egy valamire emlékezz még a kérdés előtt
Просто помни одну вещь, прежде чем спросить
Nálad van, nálad van a lépéselőny
У тебя, у тебя есть преимущество
Ne rágd már a kezed!
Перестань грызть ногти!
Megint min tépelődsz?
О чем ты снова думаешь?
Ott van ezer lábnyom előtted
Там перед тобой тысяча следов
Megvan a lépéselőny
У тебя есть преимущество
Megvan a lépéselőny
У тебя есть преимущество
Lépéselőny
Преимущество
Lépéselőny
Преимущество
Megvan a lépéselőny
У тебя есть преимущество
Lépéselőny
Преимущество
Lépéselőny
Преимущество
Köszönök minden leckét, minden nehéz évet
Спасибо за все уроки, за все тяжелые годы
Miért látom meg egetverő fényben a sötétet?
Почему я вижу тьму в ослепительном свете?
Néha jön egy érzés, ha túl sokat inhalálok
Иногда возникает чувство, когда я слишком много вдыхаю
Csúnya szelek járnak, és fiatal halálok
Дуют злые ветры, и я умираю молодым
Fújd ki, fújd ki, ha érzed belül szúr!
Выдохни, выдохни, если чувствуешь, как это колет внутри!
Ne akarj elbújni, te kell légy az úr!
Не пытайся спрятаться, ты должен быть хозяином!
Nem visz, nem visz senki más tovább
Никто, никто больше не понесет тебя
Sötétben is történnek néha nagy csodák
Иногда в темноте случаются великие чудеса






Attention! Feel free to leave feedback.