Élodie Frégé - Il en faut - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Élodie Frégé - Il en faut




Il en faut
Это необходимо
Tout l'univers
Вся вселенная
Tient dans ma cage d'escalier
Уместилась в моей лестничной клетке
Quand vient l'hiver
Когда приходит зима
Je n'ai que les yeux pour pleurer
Мне остаются лишь слёзы
Sur...
О...
...mon pauvre sort
...моей горькой судьбе
Mon destin ou ma destinée
Моей доле, моему предназначению
Te serrer fort
Обнять тебя крепко
Je voudrais, j'en ai tant rêvé
Я так хотела, так мечтала об этом
Je m'autorise des plaisirs inédits
Я позволяю себе невиданные удовольствия
Mais je dors toujours du même côté du lit
Но все еще сплю на той же стороне кровати
Il En Faut
Это необходимо
Il En Faut... du temps
Необходимо... время
Tout l'univers
Вся вселенная
Tient dans ma tasse de café
Уместилась в моей чашке кофе
Quand vient l'hiver
Когда приходит зима
Je fais le voeux de voir l'été
Я мечтаю увидеть лето
Je virerais de bord
Я бы сменила курс
Plutôt que de voir s'échouer
Чем видеть, как разбивается
Sur le sable d'or
На золотом песке
Ma vie de rêve ma vie rêvée
Моя жизнь мечты, моя вымечтанная жизнь
Je m'autorise des plaisirs inédits
Я позволяю себе невиданные удовольствия
Mais je dors toujours du même côté du lit
Но все еще сплю на той же стороне кровати
Il En Faut
Это необходимо
Il En Faut... du temps
Необходимо... время
Je m'autorise des plaisirs inédits
Я позволяю себе невиданные удовольствия
Mais je dors toujours du même côté du lit
Но все еще сплю на той же стороне кровати
Il En Faut
Это необходимо
Il En Faut... du temps
Необходимо... время
Il En Faut
Это необходимо
Il En Faut... du temps
Необходимо... время





Writer(s): benjamin biolay


Attention! Feel free to leave feedback.