Élodie Frégé - Si Je Reste (Un Peu) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Élodie Frégé - Si Je Reste (Un Peu)




Si Je Reste (Un Peu)
If I Stay (For a While)
Si je reste,
If I stay,
Je veux que le dimanche allongés on paresse, près d'un feu
I want to linger and relax by the fire on Sunday
Si je reste,
If I stay,
Je veux que tu te penche
I want you to lean in
Evolue ta détresse, si je peux
Ease your distress, if I can
Je veux voir ton visage défiguré par l'ivresse,
I want to see your face contorted by drunkenness,
Par toutes ces belles images qui soudain t'apparaissent.
By all those beautiful images that suddenly appear to you.
Si je reste,
If I stay,
Promets moi de tenir tes promesses
Promise me you'll keep your promises
Rien qu'un peu
Just for a while
Si je reste,
If I stay,
Je veux la flamme, le flacon et l'ivresse
I want the flame, the bottle, and the intoxication
Tes grands yeux.
Your big eyes.
Si je reste un peu.
If I stay for a while.
Si je reste,
If I stay,
Je veux les bords de Manche et le matin la presse, le ciel bleu
I want the shores of the English Channel and the morning papers, the blue sky
Si je reste,
If I stay,
Je tournerai la page et noierai ma tristesse, dès qu'il pleut.
I will turn the page and drown my sadness, as soon as it rains.
Je veux de longs voyages,
I want long journeys,
Que presque rien ne presse
That almost nothing is pressing
Je veux bien d'avantage
I want much more
Qu'une légère allegresse.
Than a slight joy.
Si je reste,
If I stay,
Promets moi de tenir tes promesses
Promise me you'll keep your promises
Rien qu'un peu
Just for a while
Si je reste,
If I stay,
Je veux des coups, des claques et des caresses
I want blows, slaps, and caresses
Tes grands yeux.
Your big eyes.
Si je reste un peu.
If I stay for a while.
Si je reste un peu.
If I stay for a while.
Si je reste un peu.
If I stay for a while.





Writer(s): Benjamin Gerard Fabien Biolay, Keren Ann Ann Zeidel


Attention! Feel free to leave feedback.