Élodie Frégé - Ta maladie - translation of the lyrics into German

Ta maladie - Élodie Frégétranslation in German




Ta maladie
Deine Krankheit
Oh, tu auras de la fièvre
Oh, du wirst Fieber haben
Mes baisers sur tes lèvres
Meine Küsse auf deinen Lippen
Te feront défaillir
Werden dich schwindlig machen
Et tu croiras mourir
Und du wirst glauben zu sterben
Tes yeux seront brillants
Deine Augen werden leuchten
Tu oublieras le temps
Du wirst die Zeit vergessen
Je veux tout rendre flou
Ich will alles verschwimmen lassen
Que tu y prennes goût
Damit du Geschmack daran findest
Quand je gagne ton cou
Wenn ich deinen Hals erreiche
Oh, tu sauras la douleur
Oh, du wirst den Schmerz kennen
Je viendrai en douceur
Ich komme sanft
Te réveiller en transe
Dich in Trance wecken
Privée de tes défenses
Ohne deine Verteidigung
Je jouerai l′indécise
Ich spiele Unentschlossenheit
Entre malaise et crise
Zwischen Unbehagen und Krise
Je serai lancinante
Ich werde bohrend sein
Comme le mal en pente
Wie das langsame Leiden
Que ta chute soit lente
Lass deinen Fall langsam sein
Ta maladie, ta maladie
Deine Krankheit, deine Krankheit
Je veux sa place dans ton lit
Ich will ihren Platz in deinem Bett
Aux grands amours les grands ennuis
Große Liebe, großes Leid
Tu feras comme s
Du tust so als
Tu l'adorais, ta maladie
Ob du sie liebst, deine Krankheit
Oh, je te porterai pâle
Oh, ich werde dich blass tragen
Sur des lits à cheval
Auf schwankenden Betten
Je t′aurai à l'usure
Ich bekomme dich durch Ausdauer
Des pires températures
Die schlimmsten Temperaturen
Tu feras le malade
Du spielst den Kranken
Je ferai l'escalade
Ich mache die Eskalation
Dans ta gorge serrée
In deiner engen Kehle
Je veux te condamner
Ich will dich verurteilen
Et finir à tes pieds
Und enden zu deinen Füßen
Ta maladie, ta maladie
Deine Krankheit, deine Krankheit
Je veux sa place dans ton lit
Ich will ihren Platz in deinem Bett
Aux grands amours les grands ennuis
Große Liebe, großes Leid
Si la peste c′est moi
Wenn die Pest ich bin
Tu n′en reviendras pas
Kommst du nicht zurück
Ta maladie, ta maladie,
Deine Krankheit, deine Krankheit,
Je veux sa place dans ta vie
Ich will ihren Platz in deinem Leben
Aux grands amours les grands problèmes
Große Liebe, große Probleme
Faudra bien que tu l'aimes
Du wirst sie lieben müssen
Ta maladie, ta maladie
Deine Krankheit, deine Krankheit





Writer(s): elodie frege


Attention! Feel free to leave feedback.