Lyrics and translation Élodie Frégé - Un jour mon prince viendra
Un
jour
mon
prince
viendra,
Когда-нибудь
придет
мой
принц,
Un
jour
on
s′aimera,
Когда-нибудь
мы
полюбим
друг
друга,
Dans
son
château
heureux
comme
avant,
В
своем
счастливом
замке,
как
прежде,
Goûter
le
bonheur
qui
nous
attend.
Вкус
счастья,
которое
нас
ждет.
Quand
le
printemps
un
jour,
Когда
однажды
наступит
весна,
Ranimera
l'amour,
Оживит
любовь,
Les
oiseaux
chanteront,
Птицы
будут
петь,
Les
cloches
sonneront,
Зазвонят
колокола,
L′union
de
nos
cœurs,
un
jour.
Когда-нибудь
союз
наших
сердец.
Un
jour
mon
prince
viendra,
Когда-нибудь
придет
мой
принц,
Un
jour
on
s'aimera,
Когда-нибудь
мы
полюбим
друг
друга,
Dans
son
château
heureux
comme
avant,
В
своем
счастливом
замке,
как
прежде,
Goûter
le
bonheur
qui
nous
attend.
Вкус
счастья,
которое
нас
ждет.
Quand
le
printemps
un
jour,
Когда
однажды
наступит
весна,
Ranimera
l'amour,
Оживит
любовь,
Les
oiseaux
chanteront,
Птицы
будут
петь,
Les
cloches
sonneront,
Зазвонят
колокола,
L′union
de
nos
cœurs,
un
jour,
un
jour,
un
jour.
Единение
наших
сердец,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Churchill Frank E, Morey Larry
Attention! Feel free to leave feedback.