Lyrics and translation Elodie - Andromeda
Dici
sono
una
grande
Вы
говорите,
Я
большой
Stronza
che
non
ci
sa
fare,
una
donna
poco
elegante
Стерва,
не
умеющая
делать
это,
неглупая
женщина
Tu
non
lo
sai,
non
lo
saprai
cosa
per
me
è
il
vero
dolore
Вы
не
знаете,
вы
не
будете
знать,
что
для
меня
настоящая
боль
Confondere
il
tuo
ridere
per
vero
amore
Путать
ваш
смех
для
истинной
любви
Una
volta,
cento
volte,
chiedimi
perché
Один
раз,
сто
раз,
спросите
меня,
почему
Esser
grandi
ma
immaturi
è
più
facile,
ma
perché?
Быть
большим,
но
незрелым
легче,
но
почему?
Forse
non
era
ciò
che
avevi
in
mente
Возможно,
это
было
не
то,
что
вы
имели
в
виду
Ti
vedrò
come
un
punto
tra
la
gente
Я
буду
видеть
вас
как
точку
среди
людей
Come
un
punto
tra
la
gente
Как
точка
среди
людей
Non
sai
cosa
dire,
se
litighiamo
è
la
fine
Вы
не
знаете,
что
сказать,
если
мы
будем
ссориться
это
конец
La
mia
fragilità
è
la
catena
che
ho
dentro,
ma
Моя
хрупкость-это
цепь,
которая
у
меня
внутри,
но
Se
ti
sembrerò
piccola
Если
я
буду
казаться
тебе
маленькой
Non
sarò
la
tua
Andromeda,
Andromeda
Я
не
буду
твоей
Андромедой,
Андромедой
Andromeda,
Andromeda
Андромеда,
Андромеда
Andromeda,
Andromeda
Андромеда,
Андромеда
Forse
ho
solo
bisogno
di
tempo,
forse
è
una
moda
Может
быть,
мне
просто
нужно
время,
может
быть,
это
мода
Quella
di
sentirsi
un
po'
sbagliati
Что
чувство
немного
неправильно
Ci
penso
qua
sul
letto
mentre
ascolto
da
ore
Я
думаю
об
этом
на
кровати,
слушая
несколько
часов.
La
solita
canzone
di
Nina
Simone
Обычная
песня
Нины
Симоне
Una
volta,
cento
volte,
chiedimi
perché
Один
раз,
сто
раз,
спросите
меня,
почему
Esser
grandi
ma
immaturi
è
più
facile,
ma
perché?
Быть
большим,
но
незрелым
легче,
но
почему?
Forse
non
era
ciò
che
avevi
in
mente
Возможно,
это
было
не
то,
что
вы
имели
в
виду
Ti
vedrò
come
un
punto
tra
la
gente
Я
буду
видеть
вас
как
точку
среди
людей
Non
sai
cosa
dire,
se
litighiamo
è
la
fine
Вы
не
знаете,
что
сказать,
если
мы
будем
ссориться
это
конец
La
mia
fragilità
e
la
catena
che
ho
dentro,
ma
Моя
хрупкость
и
цепь
у
меня
внутри,
но
Se
ti
sembrerò
piccola
Если
я
буду
казаться
тебе
маленькой
Non
sarò
la
tua
Andromeda,
Andromeda
Я
не
буду
твоей
Андромедой,
Андромедой
Andromeda,
Andromeda
Андромеда,
Андромеда
Andromeda,
Andromeda
Андромеда,
Андромеда
Andromeda,
Andromeda
Андромеда,
Андромеда
Andromeda,
Andromeda
Андромеда,
Андромеда
Non
sarai
mio
marito,
mio
marito,
no
Ты
не
будешь
моим
мужем,
моим
мужем,
нет
Me
ne
vado
a
Paris,
vado
a
Paris,
però
Я
ухожу
в
Париж,
я
иду
в
Париж,
хотя
Ti
prego,
giurami,
tu
giurami
che
non
Пожалуйста,
поклянись
мне,
ты
поклянись
мне,
что
не
Mi
dirai,
"Mon
ami,
mon
ami",
ti
prego
Вы
скажете
мне:
"Mon
ami,
mon
ami",
пожалуйста
La
mia
fragilità
è
la
catena
che
ho
dentro,
ma
Моя
хрупкость-это
цепь,
которая
у
меня
внутри,
но
Se
ti
sembrerò
piccola
Если
я
буду
казаться
тебе
маленькой
Non
sarò
la
tua
Andromeda,
Andromeda
Я
не
буду
твоей
Андромедой,
Андромедой
Andromeda,
Andromeda
Андромеда,
Андромеда
Andromeda,
Andromeda
Андромеда,
Андромеда
Non
sai
cosa
dire,
se
litighiamo
è
la
fine
Вы
не
знаете,
что
сказать,
если
мы
будем
ссориться
это
конец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dario Faini, Alessandro Mahmoud
Attention! Feel free to leave feedback.