Elodie - (May You) Find Your Way - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elodie - (May You) Find Your Way




And may the sun shine on your face in the morning
И пусть солнце засияет на твоем лице утром.
From as far as you can see
Насколько ты видишь ...
And may you find your way back home in the evening
И, может, ты найдешь дорогу домой вечером?
May you even find your way back to me
Можешь ли ты найти свой путь обратно ко мне?
May you even find your way back to me
Можешь ли ты найти свой путь обратно ко мне?
You can hide how you feel
Ты можешь скрыть свои чувства.
But you can't hide who you are
Но ты не можешь скрывать, кто ты есть.
And you most certainly can't hide all the mistakes that you make
И ты, конечно же, не можешь скрыть всех своих ошибок.
But, you know, I'll tell you what
Но, знаешь, я скажу тебе, что ...
Your broken self is enough, at least for me
Твоего сломленного " я " достаточно, по крайней мере, для меня.
And I couldn't give one less fuck about the challenges that come with it
И мне было наплевать на проблемы, которые приходят вместе с ним.
Life keeps pushing us together
Жизнь продолжает давить на нас вместе.
But we keep pushing each other apart
Но мы продолжаем отталкивать друг друга.
So may the sun shine on your face in the morning
Так пусть солнце светит на твоем лице утром.
From as far as you can see
Насколько ты видишь ...
And may you find your way back home in the evening
И, может, ты найдешь дорогу домой вечером?
May you even find your way back to me
Можешь ли ты найти свой путь обратно ко мне?
May you even find your way back to the place where you once lay
Можешь ли ты найти свой путь обратно туда, где когда-то лежал?
Your broken spirit on the carpet and you cried
Твой разбитый дух на ковре, и ты плакала.
May you even find a way to say goodbye
Может, ты даже найдешь способ попрощаться?
May you even find a way to say you tried
Может, ты даже найдешь способ сказать, что пытался?
These lonely days are filled with fear
Эти одинокие дни наполнены страхом.
And not the kind that makes you strong
И не из тех, кто делает тебя сильным.
I think the worst part about it is I don't even know what scares me the most
Я думаю, что хуже всего в этом то, что я даже не знаю, что пугает меня больше всего.
Oh, you know that I'm not angry, hon
О, ты знаешь, что я не злюсь, милая.
Oh, you know, and quite frankly, hon
О, ты знаешь, и, честно говоря, Милая.
I could never hate you, though I want to
Я никогда не смогу ненавидеть тебя, хотя и хочу.
'Cause of who you are and who I am
Из-за того, кто ты и кто я.
Oh, life keeps pushing us together
О, жизнь продолжает давить на нас.
But we keep pushing each other apart
Но мы продолжаем отталкивать друг друга.
So may the sun shine on your face in the morning
Так пусть солнце светит на твоем лице утром.
From as far as you can see
Насколько ты видишь ...
And may you find your way back home in the evening
И, может, ты найдешь дорогу домой вечером?
May you even find your way back to me
Можешь ли ты найти свой путь обратно ко мне?
May you even find your way back to the place where you once lay
Можешь ли ты найти свой путь обратно туда, где когда-то лежал?
Your broken spirit on the carpet and you cried
Твой разбитый дух на ковре, и ты плакала.
May you even find a way to say goodbye
Может, ты даже найдешь способ попрощаться?
May you even find a way to say you tried
Может, ты даже найдешь способ сказать, что пытался?
And may the sun shine on your face in the morning
И пусть солнце засияет на твоем лице утром.
From as far as you can see
Насколько ты видишь ...
And may you find your way back home in the evening
И, может, ты найдешь дорогу домой вечером?
May you even find your way back to me
Можешь ли ты найти свой путь обратно ко мне?
May you even find your way back to the place where I once lay
Можешь ли ты найти свой путь обратно туда, где я когда-то лежал?
My broken spirit on the carpet and I cried
Мой разбитый дух на ковре, и я плакала.
Saying, why'd you have to come into my life
Скажи, зачем ты вошла в мою жизнь?
Can we fix the mess we made before we die
Можем ли мы исправить беспорядок, который мы сделали, прежде чем умрем?





Writer(s): Elyssa Silverman


Attention! Feel free to leave feedback.