Lyrics and translation Elodie - Something More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something More
Что-то большее
Take
a
good
look
at
me
Взгляни
на
меня
хорошенько,
Ask
me
anything
you
want
Спроси
меня
о
чем
угодно,
And
I
will
try
my
best
to
И
я
изо
всех
сил
постараюсь
Raise
your
confidence
in
Укрепить
твою
веру
Me
and
all
I
know
В
меня
и
все,
что
я
знаю
Of
the
world,
and
all
I
know
Об
этом
мире,
и
все,
что
я
знаю
If
you
so
desire
to
hear
it
Если
ты
захочешь
это
услышать.
The
city
shines
around
us
Город
сияет
вокруг
нас,
Sirens
cry
below
our
feet
Сирены
воют
у
нас
под
ногами,
And
yet
the
only
thing
you
И
все
же
единственное,
что
ты
Care
to
listen
to
is
Хочешь
слушать,
это
Me
and
what
I
think
Меня
и
то,
что
я
думаю
Of
the
world
and
what
I
think
Об
этом
мире,
и
то,
что
я
думаю
There's
just
so
much
that
I
need
to
know
Есть
так
много
вещей,
которые
мне
нужно
знать,
Like
why
your
lungs
are
filled
with
dust
Например,
почему
твои
легкие
полны
пыли,
And
why
your
eyes
meet
mine
for
only
just
a
second
И
почему
твои
глаза
встречаются
с
моими
лишь
на
мгновение,
Before
they
fall
Прежде
чем
опуститься.
Can
I
hope
to
ever
earn
your
trust
Могу
ли
я
надеяться
когда-нибудь
завоевать
твое
доверие?
Do
you
see
today
and
chalk
it
up
to
fortune
Ты
воспринимаешь
сегодняшний
день
как
удачу
Or
something
more
Или
как
что-то
большее?
Something
more
Что-то
большее.
Something's
strange
about
you
В
тебе
есть
что-то
странное,
You're
not
what
I
expected
Ты
не
такой,
каким
я
тебя
представляла,
And
it's
hard
to
read
you
so
I'm
И
тебя
так
сложно
понять,
что
я
Afraid
to
ask
you
what
you
see
Боюсь
спросить,
что
ты
видишь
In
the
world
and
what
you
see
В
этом
мире
и
что
ты
видишь
Maybe
it's
best
that
I
never
know
Может
быть,
лучше
мне
этого
никогда
не
знать,
Why
your
lungs
are
filled
with
dust
Почему
твои
легкие
полны
пыли,
And
why
your
eyes
meet
mine
for
only
just
a
second
И
почему
твои
глаза
встречаются
с
моими
лишь
на
мгновение,
Before
they
fall
Прежде
чем
опуститься.
Can
I
hope
to
ever
earn
your
trust
Могу
ли
я
надеяться
когда-нибудь
завоевать
твое
доверие?
Do
you
see
today
and
chalk
it
up
to
fortune
Ты
воспринимаешь
сегодняшний
день
как
удачу
Or
something
more
Или
как
что-то
большее?
Something
more
Что-то
большее.
Maybe
it
will
stay
like
this
forever
Может
быть,
так
будет
всегда:
You
go
back
to
your
cave,
and
I
my
tower
Ты
вернешься
в
свою
пещеру,
а
я
- в
свою
башню.
Loneliness
is
easier
than
pain
Одиночество
легче,
чем
боль,
And
I
guess
I'll
never
know
И,
наверное,
я
никогда
не
узнаю,
Why
your
lungs
are
filled
with
dust
Почему
твои
легкие
полны
пыли,
And
why
your
eyes
met
mine
for
only
just
a
second
И
почему
твои
глаза
встретились
с
моими
лишь
на
мгновение,
Before
they
fell
Прежде
чем
опустились.
Could
I've
hoped
to
ever
earn
your
trust
Могла
ли
я
надеяться
когда-нибудь
завоевать
твое
доверие?
Did
you
see
that
day
and
chalk
it
up
to
fortune
Ты
воспринимал
тот
день
как
удачу
Or
something
more
Или
как
что-то
большее?
Something
more
Что-то
большее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elyssa Silverman
Attention! Feel free to leave feedback.