Lyrics and translation Émile Bilodeau - Hockey
A
va
être
longue,
la
fin
de
semaine,
mais
voir,
voir
А
будет
долгий,
выходной,
но
посмотрим,
посмотрим
Qu'on
s'est
fait
écraser
de
même
un
vendredi
soir
Что
нас
точно
так
же
разбили
в
пятницу
вечером
Ouais
on
a
perdu
8 à
2 contre
une
équipe
de
gland,
une
équipe
de
bas
de
classement
Да,
мы
проиграли
8-2
команде
желудь,
команде
с
низким
рейтингом.
Ce
qui
est
choquant
c'est
que
j'ai
fait
ma
job
pourtant
Что
шокирует,
так
это
то,
что
я
все
же
выполнил
свою
работу
J'ai
travaillé
fort
dins
coin
pis
j'ai
fait
mon
échec
avant
Я
усердно
работал
над
тем,
чтобы
выменять
монету,
я
потерпел
неудачу
раньше
Mais
tu
sais
quand
je
dis
que
j'ai
fais
mon
échec
avant
Но
ты
знаешь,
когда
я
говорю,
что
раньше
я
потерпел
неудачу
Ça
excuse
pas
le
fait
que
c'est
pas
moi
qui
a
le
plus
de
talent
Это
не
извиняет
тот
факт,
что
у
меня
не
самый
талантливый.
Dans
l'équipe,
c'est
moi
qui
travaille
le
plus
fort,
3e,
4e
trios,
j't'habitué
В
команде
я
работаю
сильнее
всех,
3-е,
4-е
трио,
я
привык
к
тебе
Mais
je
joue
pas
souvent
pendant
les
power
plays
Но
я
не
часто
играю
во
время
силовых
игр
Mais
mon
coach
m'aime
ben,
pis
y
me
fait
jouer
en
désavantage
numérique
Но
мой
тренер
любит
меня,
Бен,
поэтому
я
играю
в
невыгодном
положении
в
цифровом
плане
Pis
j'trouve
ça
fantastique
Хуже
того,
я
нахожу
это
фантастическим
Parce
que
quand
j'bloque
des
shots,
les
belles
filles
dins
estrades
trouvent
ça
hot
Потому
что,
когда
я
блокирую
выстрелы,
красивые
девушки
на
сцене
находят
это
горячим
Pis
pour
me
faire
accroire,
je
m'en
vais
les
voir
pis
je
leur
dis
Хуже,
чтобы
меня
развили,
я
ухожу
к
ним,
хуже,
я
говорю
им
Ouais,
c'est
moi
le
83,
le
gars
qui
à
bloqué
les
pucks
pis
qui
a
mis
2 gars
sul
cul
Да,
это
я,
83-й,
парень,
который
заблокировал
шайбы,
который
поставил
2 парня
в
задницу.
Y
font:
Ouais,
ouais
c'était
hot,
mais
nous
autres
on
aimerait
ça
parler
au
gars
de
ton
équipe
qui
a
scoré
les
2 buts
Там:
Да,
да,
это
было
жарко,
но
мы,
другие,
хотели
бы
поговорить
об
этом
с
парнем
из
твоей
команды,
который
забил
все
2 гола
Pis
je
me
dis,
je
me
dis
c'est
ça
le
hockey
pis
malgré
tout
estie
que
ce
me
fait
tripper
Хуже
того,
я
говорю
себе,
я
говорю
себе,
что
это
хоккей,
хуже
того,
несмотря
на
то,
что
это
заставляет
меня
трепетать
Pis
pour
faire
honneur
à
mon
sport
tout
le
monde
sait
que
je
joue
à
ça
quand
je
leur
dis
Плохо
делать
честь
моему
спорту,
все
знают,
что
я
играю
в
это,
когда
говорю
им
OK
je
m'en
va
jouer
dehors
Хорошо,
я
пойду
поиграю
на
улице
Tu
sais
dans
vie
je
suis
ben
ben
paresseux
pis
j'ai
vraiment
beaucoup
de
misère
à
bien
me
concentrer
pis
je
me
dis
que
si
j'avais
des
patins
dins
pieds
au
quotidien
peut
être
qu'à
l'école
je
pourrais
mieux
travailler
Ты
знаешь,
что
в
жизни
я
ленивый
Бен
Бен,
у
меня
действительно
много
страданий,
чтобы
хорошо
сосредоточиться,
но
я
думаю,
что
если
бы
у
меня
были
ежедневные
коньки
для
ног,
возможно,
в
школе
я
мог
бы
работать
лучше
Mais
hey!
man
Но
эй!
хрущ
J'sais
pas
si
t'a
r'marqué,
mais
à
soir
j'ai
patiné
comme
une
graine
Не
знаю,
забил
ли
ты
меня,
но
к
вечеру
я
катался
как
семечко.
Mais
voir,
voir
que
toute
la
semaine,
j'ai
joué
dehors
à
patinoire
Но
посмотрите,
посмотрите,
что
всю
неделю
я
играл
на
катке
Ouais
c'est
clair
ça
embellit
mes
matins
Да,
это
ясно,
это
украшает
мое
утро
Mais
c'est
sûrement
ça
qui
a
scrapé
mes
patins
Но,
несомненно,
это
то,
что
поцарапало
мои
коньки
Pis
je
me
dis
que
c'est
un
bien
pour
un
mal
Хуже
того,
я
думаю,
что
это
благо
для
зла
Parce
que
pour
un
gars
comme
moi
je
me
dis
que
c'est
normal
Потому
что
для
такого
парня,
как
я,
я
считаю,
что
это
нормально
Parce
que
y
a
rien
de
mieux
que
ça
Потому
что
нет
ничего
лучше,
чем
это
Que
de
faire
un
beau
jeu
de
passe
avec
des
messieurs
qu'on
connaît
pas
Чем
устраивать
приятную
игру
с
джентльменами,
которых
мы
не
знаем
Pis
pour
vrai
à'
patinoire
des
fois
je
suis
un
peu
ému
Что
ж,
по
правде
говоря,
на
катке
иногда
я
немного
тронут
Quand
je
vois
un
petit
gars
de
7 ans
monter
la
puck
jusqu'au
but
Когда
я
вижу,
как
7-летний
парень
подбирает
шайбу
к
воротам
Pis
quand
je
vois
tous
les
beaux
messieurs
s'tasser
Плохо,
когда
я
вижу,
как
все
прекрасные
джентльмены
напрягаются
Avec
la
simple
idée
de
laisser
le
petit
gars
scorer
С
простой
идеей
позволить
маленькому
парню
забить
Pis
quand
je
vois
ça
je
me
dis
que
tôt
ou
tard
Плохо,
когда
я
вижу
это,
я
думаю,
что
рано
или
поздно
On
garde
espoir
comme
le
p'tit
gars
on
aura
tous
notre
moment
de
gloire
Мы
держим
надежду,
как
маленький
парень,
у
всех
нас
будет
момент
славы
Mais
hey!
man
Но
эй!
хрущ
Je
sais
pas
si
toi
ça
va
te
faire
ben
de
la
peine
Я
не
знаю,
причинит
ли
тебе
это
какое-то
беспокойство.
Mais
j'ai
regardé
pis
j'ai
rechecké
pis
ça
de
l'air
que
l'hiver
veut
s'en
aller
Но
я
посмотрел,
что
плохо,
я
еще
раз
проверил,
похоже,
что
зима
хочет
уйти.
Pis
là
je
te
connais
pis
tu
vas
dire
ouais,
mais
au
pire
Хуже
того,
я
тебя
знаю,
хуже
того,
ты
скажешь
"да",
но
в
худшем
случае
Cet
été
on
jouera
au
hockey
dans'
rue
Этим
летом
мы
будем
играть
в
хоккей
на
улице
Mais
là
ça
insinue
que
mon
petit
frère
va
aller
gardien
de
but
Но
это
намекает
на
то,
что
мой
младший
брат
собирается
стать
вратарем
Pis
là
y
va
faire
ses
déplacements
style
papillon
Нет,
там
будут
путешествовать
в
стиле
бабочки
Pis
là
y
va
toute
scraper
ses
beaux
pantalons
Плохо,
что
она
собирается
соскоблить
все
свои
красивые
брюки
Pis
là
on
va
être
obligés
de
sortir
la
balle
orange
qui
fait
mal
Хуже
того,
нам
придется
вытащить
оранжевый
шар,
который
причиняет
боль
Pis
là
au
final
mon
petit
frère
va
brailler
pis
c'est
normal
Что
ж,
в
конце
концов,
мой
младший
брат
будет
ругаться,
что
ж,
это
нормально
Parce
que
cette
balle
la
a'
pince
en
simonac
Потому
что
эта
пуля
зажала
ее
в
симонаке.
Pis
quand
tu
fais
une
feinte
a'
reste
tout
le
temps
poignée
sur
l'asphalte
Плохо,
когда
ты
делаешь
финт,
ты
все
время
держишься
за
ручку
на
асфальте
Pis
je
me
dis
osti
mon
pays
ce
n'est
pas
mon
pays,
mon
pays
c'est
l'hiver
Хуже
того,
я
говорю
себе,
ости,
моя
страна
это
не
моя
страна,
моя
страна
это
зима
Pis
c'est
plate
pis
je
le
dis,
mais
je
m'ennuie
déjà
des
patinoires
d'hier
Хуже
того,
это
плохо,
я
так
говорю,
но
мне
уже
надоели
вчерашние
катки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): émile Bilodeau
Album
Hockey
date of release
10-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.