Émile Proulx-Cloutier - Les cités grises - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Émile Proulx-Cloutier - Les cités grises




Les cités grises
Серые города
Je marche et marche dans ma ville d'hiver
Я иду и иду по своему зимнему городу,
Puck étourdie cherche filet désert
Словно шайба потерянная, ищу пустые ворота.
Minuit frissonne et la foule hurlante
Полночь дрожит, и толпа вопит,
Pop la pillule du lendemain qui chante
Хлопнув таблетку от вчерашнего дня, что поёт.
Des vies ardues, des vies ardentes
Трудные жизни, пылкие жизни,
Des vies cousues de files d'attente
Жизни, сшитые из очередей,
Font l'amour en cachette, font l'amour en jaquette
Заметайся с любовью тайком, занимайся любовью в пиджаке.
Des rires coulent aux abords des tavernes
Смех льётся у дверей таверн,
Speaker au max, 'tit coeur en berne
Динамик на максимум, сердечко в спячке,
Le dernier match qu'ils ont vu, la dernière fille qu'ils ont bu
Последний матч, что они видели, последняя девушка, которую они выпили.
On vit au coeur des cités grises
Мы живём в сердце серых городов,
On gave la banque à même la banquise
Кормим банк прямо на льду,
On attend une paye ou un pays
Ждём зарплату или страну,
Cent mille écrans blanchissent la nuit
Сотня тысяч экранов белеют в ночи.
On regarde les GI partir en djihad
Мы смотрим, как солдаты уходят в джихад,
La terre promise a l'air ben maussade
Земля обетованная выглядит унылой,
La moitié du monde attend un signe du ciel
Половина мира ждёт знамения с небес,
Pendant que j'rêve à des corps de pixel
Пока я мечтаю о пиксельных телах.
Deux indiens las réchauffent aux feux rouges
Два усталых индейца греются на красных огнях,
Attendent qu'un huard tombe, que les siècles bougent
Ждут, когда упадёт доллар, когда сдвинутся века,
La main des vainqueurs a écrit l'histoire
Рука победителей написала историю,
La mémoire de blanc, mes blancs de mémoire
Память белого, мои белые пятна памяти.
S'il faut frimer pour cacher nos frimas
Если нужно рисоваться, чтобы скрыть свой озноб,
S'il faut tracher pour suer nos tragédies
Если нужно кашлять, чтобы выплакать свои трагедии,
Maman y faisait tellement plus chaud en'dans toi
Мама, в тебе было так тепло,
Moi j'ai juste fait ce qu'on m'a dit
Я просто делал то, что мне сказали.
Protège ton nid, protège ton nip
Береги своё гнездо, береги свой сосок,
Ouvre ton coeur après le bip
Открой своё сердце после сигнала,
Perd pas d'amis, perd pas ta mise
Не теряй друзей, не теряй свою ставку,
Je vous en pris, je vous emprise
Умоляю вас, я вас захватываю.
Le jour se lève sur l'amour en décombre
День встаёт над разрушенной любовью,
Et on se tire plus vide que son ombre
И мы уходим пустее своей тени,
La bouche du métro souffle chaude sur moi
Устье метро дышит на меня теплом,
Le long des quai, la foule chante tout bas
Вдоль платформ тихо поёт толпа.





Writer(s): émile Proulx-cloutier


Attention! Feel free to leave feedback.