Éric Lapointe - Besoin de toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Éric Lapointe - Besoin de toi




Besoin De Toi
Нуждаешься В Тебе
On ne sait pas ce que l'on veut
Мы не знаем, чего хотим
Encore moins ce qu'on a besoin
Тем более то, что нам нужно
J'aime à penser que c'est dieu
Мне нравится думать, что это Бог
Qui t'a mis sur mon chemin
Кто поставил тебя на моем пути
À trop rêver de gloire et d'argent
Слишком много мечтает о славе и деньгах
J'ai pas couru dans le bon sens
Я не побежал в правильном направлении
Plus dur à suivre qu'un enfant
Труднее следовать, чем ребенку
Qui court après l'enfance
Кто бежит после детства
J'ai besoin de toi
Ты мне нужен.
Je t'ai cherché toute ma vie
Я искал тебя всю свою жизнь.
Dans les femmes que j'ai trahi
В женщинах, которых я предал
J'ai fais le tour du monde
Я объездил весь мир.
Et de la folie
И от безумия
J'ai besoin de toi
Ты мне нужен.
Besoin de toi à tous prix
Нуждаешься в тебе любой ценой
Pour éclairer ma nuit
Чтобы осветить мою ночь
Je reviens au monde à ta merci
Я возвращаюсь в мир по твоей милости
J'ai besoin de toi
Ты мне нужен.
J'ai enfin retrouvé l'ange
Наконец-то я нашел Ангела
Que je dessinais dans la neige
Которую я рисовал на снегу
C'est toi la musique, le silence
Ты-музыка, тишина
Mon dernier tour de manège
Моя последняя поездка на аттракционе
D'un bleu vert rouge comme le ciel
Сине-зеленый, красный, как небо
Quand le soleil se couche sur la terre
Когда солнце садится за землю
Tes yeux sont des étoiles rebelles
Твои глаза-непокорные звезды
C'est toujours soir de première
Это всегда первый вечер
J'ai besoin de toi
Ты мне нужен.
Je t'ai cherché toute ma vie
Я искал тебя всю свою жизнь.
Dans les femmes que j'ai trahi
В женщинах, которых я предал
J'ai fais le tour du monde
Я объездил весь мир.
Et de la folie
И от безумия
J'ai besoin de toi
Ты мне нужен.
Besoin de toi à tous prix
Нуждаешься в тебе любой ценой
Pour éclairer ma nuit
Чтобы осветить мою ночь
Je reviens au monde à ta merci
Я возвращаюсь в мир по твоей милости
La nuit dans tes bras
Ночь в твоих объятиях
Je veille sur toi
Я присматриваю за тобой.
Je te regarde rêver pour moi
Я смотрю, как ты мечтаешь обо мне.
J'ai besoin de toi
Ты мне нужен.
Je t'ai cherché toute ma vie
Я искал тебя всю свою жизнь.
Dans les femmes que j'ai trahi
В женщинах, которых я предал
J'ai fais le tour du monde
Я объездил весь мир.
Et de la folie
И от безумия
J'ai besoin de toi
Ты мне нужен.
Besoin de toi à tous prix
Нуждаешься в тебе любой ценой
Pour éclairer ma nuit
Чтобы осветить мою ночь
Je reviens au monde à ta merci
Я возвращаюсь в мир по твоей милости
Besoin de toi
Нуждаешься в тебе
Besoin de toi
Нуждаешься в тебе
Besoin de toi
Нуждаешься в тебе
Besoin de toi
Нуждаешься в тебе
2018
Две тысячи восемнадцать





Writer(s): Mariam Doumbia, Patrick Stephane Marconcini, Amadou Bagayoko, Said M'roumbaba, Olivier Jean Pierre Castelli, Antony Gouin Tamburro


Attention! Feel free to leave feedback.