Lyrics and translation Éric Lapointe - Elle dort avec moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle dort avec moi
Она спит со мной
Tu
peux
serrer
les
poings
Можешь
сжимать
кулаки,
Tu
peux
me
rire
au
nez
Можешь
смеяться
мне
в
лицо,
Ça
ne
me
fait
plus
rien
Мне
всё
равно,
Puisqu'elle
m'a
pardonné
Ведь
она
меня
простила.
Tu
peux
changer
de
rue
Можешь
свернуть
на
другую
улицу,
En
me
tournant
le
dos
Повернувшись
ко
мне
спиной,
Je
te
ris
au
cul
Я
смеюсь
тебе
вслед,
Puisqu'elle
touche
à
ma
peau
Ведь
она
прикасается
ко
мне.
Pourquoi
se
taper
dans
la
gueule
Зачем
лезть
в
драку?
Elle
ne
t'écoute
pas
Она
тебя
не
слушает.
Je
sais
que
tu
dors
seul
Я
знаю,
ты
спишь
один,
Puisqu'elle
dort
avec
moi
Ведь
она
спит
со
мной.
Puisqu'elle
dort
avec
moi
Ведь
она
спит
со
мной.
Tu
peux
prendre
la
place
Можешь
занять
место
Du
diable
et
du
bon
Dieu
Дьявола
и
Бога,
Avec
ceux
de
ta
race
Вместе
со
своими
дружками,
Puisqu'elle
me
dit
"je
veux"
Ведь
она
говорит
мне
"я
хочу".
Tu
peux
barrer
son
nom
Можешь
вычеркнуть
её
имя
De
ta
pauvre
mémoire
Из
своей
жалкой
памяти,
Elle
t'a
déjà
dit
non
Она
уже
сказала
тебе
"нет",
Elle
te
le
redira
ce
soir
Она
скажет
тебе
это
снова
сегодня
вечером.
Pourquoi
se
taper
dans
la
gueule
Зачем
лезть
в
драку?
Elle
ne
t'écoute
pas
Она
тебя
не
слушает.
Je
sais
que
tu
dors
seul
Я
знаю,
ты
спишь
один,
Je
dors
dans
tes
draps
Я
сплю
в
твоих
простынях.
Tu
te
fous
de
ma
gueule
Ты
смеёшься
надо
мной,
Mais
ça
ne
me
fait
ni
chaud
ni
froid
Но
мне
всё
равно,
Je
sais
que
tu
dors
seul
Я
знаю,
ты
спишь
один,
Puisqu'elle
dort
avec
moi
Ведь
она
спит
со
мной.
Puisqu'elle
dort
avec
moi
Ведь
она
спит
со
мной.
Puisqu'elle
dort
avec
moi
Ведь
она
спит
со
мной.
Puisqu'elle
dort
avec
moi
Ведь
она
спит
со
мной.
Puisqu'elle
dort
avec
moi
Ведь
она
спит
со
мной.
Tu
n'es
pas
l'premier
Ты
не
первый,
Qui
souhaite
ma
mort
Кто
желает
мне
смерти,
Et
tu
seras
pas
l'dernier
И
не
будешь
последним,
Puisqu'elle,
puisqu'elle
m'aime
encore,
ouais!
Ведь
она,
ведь
она
всё
ещё
любит
меня,
да!
Pourquoi
se
taper
dans
la
gueule
Зачем
лезть
в
драку?
Elle
ne
t'écoute
pas
Она
тебя
не
слушает.
Je
sais
que
tu
dors
seul
Я
знаю,
ты
спишь
один,
Je
dors
dans
tes
draps
Я
сплю
в
твоих
простынях.
Tu
te
fous
de
ma
gueule
Ты
смеёшься
надо
мной,
Mais
ça
ne
me
fait
ni
chaud
ni
froid
Но
мне
всё
равно,
Je
sais
que
tu
dors
seul
Я
знаю,
ты
спишь
один,
Puisqu'elle
dort,
puisqu'elle
dort
avec
moi
Ведь
она
спит,
ведь
она
спит
со
мной.
Puisqu'elle
dort
avec
moi...
Ведь
она
спит
со
мной...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Tabra, éric Lapointe, Stéphane Dufour
Attention! Feel free to leave feedback.