Éric Lapointe - Ils s'aiment - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Éric Lapointe - Ils s'aiment




Ils s'aiment comme avant
Они любят друг друга, как раньше
Avant les menaces et les grands tourments
Перед угрозами и великими мучениями
Ils s'aiment tout hésitant
Они любят друг друга, когда все колеблются
Découvrant l'amour et découvrant le temps
Открыв для себя любовь и открыв для себя время
Y'a quelqu'un qui se moque
Есть кто-то, кто смеется
J'entends quelqu'un qui se moque
Я слышу, как кто-то смеется
Se moque de moi, se moque de qui?
Надо мной смеются, над кем смеются?
Ils s'aiment comme des enfants
Они любят друг друга, как детей
Amour plein d'espoir... impatient
Любовь, полная надежды ... нетерпеливая
Et malgré les regards
И несмотря на взгляды
Rempli de désespoir
Наполненный отчаянием
Malgré les statistiques
Несмотря на статистику
Ils s'aiment comme des enfants
Они любят друг друга, как детей
Enfants de la bombe
Дети бомбы
Des catastrophes
Бедствие
De la menace qui gronde
От грохочущей угрозы
Enfants du cynisme
Дети цинизма
Armés jusqu'aux dents
Вооруженные до зубов
Ils s'aiment comme des enfants
Они любят друг друга, как детей
Comme avant les menaces et les grands tourments
Как перед угрозами и великими мучениями
Et si tout doit sauter
И если все должно прыгнуть
S'écrouler sous nos pieds
Рушится под нашими ногами
Laissons-les, laissons-les, laissons-les s'aimer
Давайте оставим их, оставим их, позволим им любить друг друга
Enfants de la bombe
Дети бомбы
Des catastrophes
Бедствие
De la menace qui gronde
От грохочущей угрозы
Enfants du cynisme
Дети цинизма
Armés jusqu'aux dents
Вооруженные до зубов
Et si tout doit sauter
И если все должно прыгнуть
S'écrouler sous nos pieds
Рушится под нашими ногами
Laissons-les, laissons-les, laissons-les s'aimer
Давайте оставим их, оставим их, позволим им любить друг друга
Enfants de la bombe
Дети бомбы
Des catastrophes
Бедствие
De la menace qui gronde
От грохочущей угрозы
Enfants du cynisme
Дети цинизма
Armés jusqu'aux dents
Вооруженные до зубов
Ils s'aiment comme avant
Они любят друг друга, как раньше
Avant les menaces et les grands tourmants
Перед угрозами и великими мучениями
Ils s'aiment comme avant
Они любят друг друга, как раньше





Writer(s): D. Deshaime, D. Lavoie


Attention! Feel free to leave feedback.