Éric Lapointe - Je te l'ai juré - translation of the lyrics into German

Je te l'ai juré - Éric Lapointetranslation in German




Je te l'ai juré
Ich hab's dir geschworen
Si dans le qui passe aux lignes de tes mains
Wenn in dem, was durch die Linien deiner Hände zieht
Tu me gardes une place, je te dirai mon chemin
Du mir einen Platz bewahrst, sag ich dir meinen Weg
Si derrière mes sourires, tu découvres mes pleurs
Wenn du hinter meinem Lächeln meine Tränen entdeckst
Sous le Pont des Soupirs, je te dirai mes malheurs
Unter der Seufzerbrücke, sag ich dir mein Leid
Quand je rentre au matin
Wenn ich am Morgen heimkomme
Si tu aimes la pluie de mon corps sur le tien
Wenn du den Regen meines Körpers auf deinem magst
Je te dirai ma vie
Sag ich dir mein Leben
Je te l'ai juré
Ich hab's dir geschworen
Quand un oiseau s'envole
Wenn ein Vogel davonfliegt
Je reviens t'embrasser
Komm ich zurück, dich zu küssen
Je tiens toujours parole
Ich halte immer mein Wort
Je te l'ai juré
Ich hab's dir geschworen
Du hauts de mes faiblesses
Von der Höhe meiner Schwächen
Je reviens t'embrasser
Komm ich zurück, dich zu küssen
Je tiendrai mes promesses
Ich werde meine Versprechen halten
Je te l'ai juré
Ich hab's dir geschworen
Je te l'ai juré
Ich hab's dir geschworen
Quand le ciel est trop gris dans mes yeux en nuages
Wenn der Himmel zu grau ist in meinen wolkenverhangenen Augen
Si tu retiens mes cris, je te dirai mes naufrages
Wenn du meine Schreie zurückhältst, sag ich dir von meinen Schiffbrüchen
Si tu touches à mon âme, sans me casser le coeur
Wenn du meine Seele berührst, ohne mein Herz zu brechen
Et sans verser de larmes, je te dirai mes chaleurs
Und ohne Tränen zu vergießen, sag ich dir meine Glut
Quand je rentre au matin
Wenn ich am Morgen heimkomme
Si tu aimes la pluie de mon corps sur le tien
Wenn du den Regen meines Körpers auf deinem magst
Je te dirai ma vie
Sag ich dir mein Leben
Je te l'ai juré
Ich hab's dir geschworen
Quand un oiseau s'envole
Wenn ein Vogel davonfliegt
Je reviens t'embrasser
Komm ich zurück, dich zu küssen
Je tiens toujours parole
Ich halte immer mein Wort
Je te l'ai juré
Ich hab's dir geschworen
Du hauts de mes faiblesses
Von der Höhe meiner Schwächen
Je reviens t'embrasser
Komm ich zurück, dich zu küssen
Je tiendrai mes promesses
Ich werde meine Versprechen halten
Je te l'ai juré
Ich hab's dir geschworen
Quand tu sauras me voir tel que je suis
Wenn du mich sehen kannst, so wie ich bin
Quand tu sauras me voir tel que je suis
Wenn du mich sehen kannst, so wie ich bin
Quand tu sauras me voir, je t'aimerai aussi
Wenn du mich sehen kannst, werd' ich dich auch lieben
Je t'aimerai aussi
Werd' ich dich auch lieben
Comme je te l'ai juré
Wie ich's dir geschworen hab'
Quand un oiseau s'envole
Wenn ein Vogel davonfliegt
Je reviens t'embrasser
Komm ich zurück, dich zu küssen
Je tiens toujours parole
Ich halte immer mein Wort
Je te l'ai juré
Ich hab's dir geschworen
Du hauts de mes faiblesses
Von der Höhe meiner Schwächen
Je reviens t'embrasser
Komm ich zurück, dich zu küssen
Je tiendrai mes promesses
Ich werde meine Versprechen halten
Je te l'ai juré
Ich hab's dir geschworen
Je tiens toujours paroles
Ich halte immer mein Wort
Je te l'ai juré
Ich hab's dir geschworen
Je reviens t'embrasser
Komm ich zurück, dich zu küssen
Je tiendrai mes promesses
Ich werde meine Versprechen halten
Je te l'ai juré
Ich hab's dir geschworen
Je te l'ai juré
Ich hab's dir geschworen





Writer(s): Roger Tabra, Eric Lapointe, Stephane Victor Dufour


Attention! Feel free to leave feedback.