Éric Lapointe - Les malheureux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Éric Lapointe - Les malheureux




Y a des soirs comme ça
Бывают такие вечера
On a peur de la folie
Мы боимся безумия
Des fois, on sait qu'il ne faut pas
Иногда мы знаем, что не нужно
Se noyer seul dans la nuit
Утопление в одиночестве в ночи
Des soirs, on a peur de tout
По вечерам мы всего боимся.
Des fois, ça fait mal, l'insomnie
Иногда бывает больно, бессонница
Y a des soirs parmi les loups
Бывают вечера среди волков
Y a des soirs, on s'ennuie
По вечерам нам скучно.
Y a des grands cœurs en cage
Есть большие сердца в клетке
Qui rôdent tard les soirs d'orage
Кто бродит допоздна в грозовые ночи
Pour aller mendier le soleil
Чтобы идти просить солнца
Au fond d'une bouteille
На дне бутылки
Y a des bons cœurs malades
Есть хорошие больные сердца
Avant que les pleurs s'évadent
Прежде чем слезы вырвутся наружу
Qui s'en vont trouver le sommeil
Кто уйдет, найдет сон
Chez les malheureux qui veillent
У несчастных, которые присматривают
Chez les malheureux qui veillent
У несчастных, которые присматривают
Y a des soirs de cœurs
Есть вечера сердец
Le cœur nous menace
Сердце угрожает нам
Et même que, des soirs, on pleure
И даже то, что по вечерам мы плачем
Des larmes de glace
Ледяные слезы
Des soirs, le monde est si grand
По вечерам мир такой большой
On a peur de n'plus savoir
Мы боимся, что больше не узнаем
Combien il nous reste de temps
Сколько у нас осталось времени
On se dit "il est trop tard"
Мы говорим себе: "уже слишком поздно"
Y a pas d'heure, trop tard
Нет времени, слишком поздно.
Y a des cœurs gros en cage
Есть большие сердца в клетке
Qui rôdent par les soirs d'orage
Которые бродят в грозовые ночи
Pour aller mendier le soleil
Чтобы идти просить солнца
Au fond d'une bouteille
На дне бутылки
Y a des cœurs trop malades
Есть слишком больные сердца
Avant que les pleurs s'évadent
Прежде чем слезы вырвутся наружу
Qui s'en vont trouver le sommeil
Кто уйдет, найдет сон
Chez les malheureux qui veillent
У несчастных, которые присматривают
Chez les malheureux qui veillent
У несчастных, которые присматривают
Des soirs on peut haïr aimer
Вечерами можно ненавидеть любовь
On peut même haïr Dieu
Можно даже ненавидеть Бога
Tellement abandonner
Так сильно сдаваться
On ferait tout pour être aimer
Мы бы сделали все, чтобы быть любимыми
Y a des grands cœurs en cage
Есть большие сердца в клетке
Qui rôdent par les soirs d'orage
Которые бродят в грозовые ночи
Pour aller mendier le soleil
Чтобы идти просить солнца
Au fond d'une bouteille
На дне бутылки
Y a des beaux cœurs malades
Есть прекрасные больные сердца
Avant que les pleurs s'évadent
Прежде чем слезы вырвутся наружу
Qui s'en vont trouver le sommeil
Кто уйдет, найдет сон
Chez les malheureux qui veillent
У несчастных, которые присматривают
Chez les malheureux qui veillent
У несчастных, которые присматривают
Chez les malheureux qui veillent
У несчастных, которые присматривают
Chez les malheureux qui veillent
У несчастных, которые присматривают
Qui veillent, qui veillent, qui veillent...
Кто бдит, кто бдит, кто бдит...





Writer(s): Steve Hill, Roger Tabrha Bouaziss, Eric Lapointe, Stephane Dufour


Attention! Feel free to leave feedback.