Éric Lapointe - Moman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Éric Lapointe - Moman




Y'a vu le jour dans une taverne sul' bord d'la table de pool
Это произошло в таверне на краю бильярдного стола
Il aime l'odeur des femmes au matin
Ему нравится запах женщин по утрам
Y'est trop chaud, y'est trop cool
Здесь слишком жарко, здесь слишком прохладно
Laisse pas de l'amour traîner dans son chemin
Не позволяй любви болтаться на ее пути
On ne sait pas comment le prendre
Мы не знаем, как это принять
Il est trop dur ou trop tendre
Он слишком твердый или слишком нежный
Une chose est sûre, il se pose pas de question
Одно можно сказать наверняка, у него нет вопросов.
Cherche pas à comprendre
Не пытайся понять
Un rocker a toujours raison
Рокер всегда прав
Moman, laisse pas ton 'tit gars devenir une rock star
Моман, не позволяй своему парню стать рок-звездой
Tiens le loin des guitares, des Harley, des beaux chars
Держись подальше от гитар, Харлей, красивых танков
Loin des bouteilles de fort
Вдали от бутылок из форта
Moman, laisse pas ton 'tit gars devenir une rock star
Моман, не позволяй своему парню стать рок-звездой
Ça finit tout seul dans un bar ou dans sa loge saoul mort
Это заканчивается в одиночестве в баре или в его мертвой пьяной гримерке
Pendant que la foule gueule encore
Пока толпа все еще пыхтит
Trop facile d'aimer un rocker
Слишком легко любить рокера
Trop dur à garder, trop de vices cachés
Слишком трудно хранить, слишком много скрытых пороков
Il peut te faire broyer un corps, en faire un disque d'or
Он может заставить тебя растереть тело, превратить его в золотой диск.
Mais demande lui pas de se marier
Но не проси его жениться.
Jamais, jamais content
Никогда, никогда не был счастлив
Il garde tout en dedans
Он держит все внутри себя
Même en dedans, compte pas sur lui pour pleurer
Даже внутри, не рассчитывай на то, что он заплачет.
Il passe comme un coup de vent
Он проходит как порыв ветра
Il dort ou y a pas le temps
Он спит или нет времени
C'est une victime de l'amour sul'party
Она жертва любовной вечеринки.
Non Moman, laisse pas ton 'tit gars devenir une rock star
Нет, Моман, не позволяй своему парню стать рок-звездой
Tiens le loin des guitares, des Harley, des beaux chars
Держись подальше от гитар, Харлей, красивых танков
Loin des bouteilles de fort
Вдали от бутылок из форта
Non Moman, laisse pas ton 'tit gars devenir une rock star
Нет, Моман, не позволяй своему парню стать рок-звездой
Ça finit tout seul dans un bar ou dans sa loge saoul mort
Это заканчивается в одиночестве в баре или в его мертвой пьяной гримерке
Pendant que la foule gueule encore
Пока толпа все еще пыхтит
Gueule encore
Снова пасть
Attends pas qu'y soit trop tard
Не жди, пока не будет слишком поздно
L'avenir est pas de son bord
Будущее не на краю
C'est toujours son dernier show
Это все еще его последнее шоу
Il veut le finir au piano
Он хочет закончить его за фортепиано
Rendre l'âme dans l'micro
Превращение души в микрофон
Avant de tomber avec le rideau
Прежде чем упасть вместе с занавеской
Non Moman, laisse pas ton 'tit gars devenir une rock star
Нет, Моман, не позволяй своему парню стать рок-звездой
Tiens le loin des guitares, des Harley, des beaux chars
Держись подальше от гитар, Харлей, красивых танков
Loin des bouteilles de fort
Вдали от бутылок из форта
Non Moman, laisse pas ton 'tit gars devenir une rock star
Нет, Моман, не позволяй своему парню стать рок-звездой
Ça finit tout seul dans un bar ou dans sa loge saoul mort
Это заканчивается в одиночестве в баре или в его мертвой пьяной гримерке
Pendant que la foule gueule encore
Пока толпа все еще пыхтит
Tout seul dans sa cage en or
Совсем один в своей золотой клетке
Avec son cœur qui mord
С ее бьющимся сердцем
Jamais personne l'aimera assez fort
Никогда никто не полюбит ее достаточно сильно
Non Moman, laisse pas ton 'tit gars
Нет, Моман, не оставляй своего парня.
Non Moman, laisse pas ton 'tit gars
Нет, Моман, не оставляй своего парня.
Non Moman, laisse pas ton 'tit gars
Non Moman, laisse pas ton 'tit gars
Non Moman, laisse pas ton 'tit gars
Non Moman, laisse pas ton 'tit gars
Devenir une rock star
Девенир Уне рок звезда





Writer(s): Stephane Castry


Attention! Feel free to leave feedback.