Éric Lapointe - Obsession - translation of the lyrics into German

Obsession - Éric Lapointetranslation in German




Obsession
Besessenheit
Sans hésiter dans mon cœur de bâtard
Ohne Zögern, in mein Bastardherz
Tu as planté tes griffes
Hast du deine Krallen geschlagen
J'avais oublié qu'un regard
Ich hatte vergessen, dass ein Blick
Pouvait frapper comme une gifle
Wie eine Ohrfeige treffen kann
Patient, je t'attends depuis lors
Geduldig warte ich seitdem auf dich
Prêt à reluire dans l'effort
Bereit, mich in der Anstrengung hervorzutun
Nos bouches s'entretouchent et se font languir
Unsere Münder berühren sich und lassen sich schmachten
À bout de souffle, toutes enflées de désir
Außer Atem, ganz geschwollen vor Verlangen
Je m'abreuverai encore et encore
Ich werde mich immer wieder laben
À la paume de tes mains
An der Hohlhand deiner Hände
Laisse-moi m'enivrer de ton corps
Lass mich mich an deinem Körper berauschen
Me saouler à la sève de tes seins
Mich am Saft deiner Brüste betrinken
Tu m'attises
Du reizt mich
Sous ton emprise
In deinem Bann
Obsession, j'ai soif de ta peau
Besessenheit, ich dürste nach deiner Haut
Obsession, de toi, je suis accro
Besessenheit, nach dir bin ich süchtig
Obsession, tu es celle qu'il me faut
Besessenheit, du bist die, die ich brauche
Ne t'approche pas trop
Komm nicht zu nah
Tu es la promesse qui hante mes pulsions
Du bist das Versprechen, das meine Triebe heimsucht
Ma déesse aux yeux de charbon
Meine Göttin mit kohlschwarzen Augen
Tes caresses me donnent des palpitations
Deine Zärtlichkeiten verursachen mir Herzklopfen
Ma belle tigresse, tu me fais perdre la raison
Meine schöne Tigerin, du raubst mir den Verstand
Tu es ma faiblesse, ma passion
Du bist meine Schwäche, meine Leidenschaft
Allez, viens ma maîtresse, belle obsession
Komm schon, meine Geliebte, schöne Besessenheit
Je trouverai le repos
Ich werde Ruhe finden
Quand tes ongles laceront mon dos
Wenn deine Nägel meinen Rücken zerreißen
Douce hantise
Süße Heimsuchung
Tu m'attises
Du reizt mich
Obsession, j'ai soif de ta peau
Besessenheit, ich dürste nach deiner Haut
Obsession, de toi, je suis accro
Besessenheit, nach dir bin ich süchtig
Obsession, tu es celle qu'il me faut
Besessenheit, du bist die, die ich brauche
Ne t'approche pas trop
Komm nicht zu nah
Si tu savais comme tu m'attises, comme tu m'aiguises
Wenn du wüsstest, wie du mich reizt, wie du mich anstachelst
Tu m'ériges, tu m'épuises, j'ai peine à dormir
Du erregst mich, du erschöpfst mich, ich kann kaum schlafen
Tellement, tellement, tellement tu m'attises
So sehr, so sehr, so sehr reizt du mich
Tu es mon
Du bist meine
Obsession, j'ai soif de ta peau
Besessenheit, ich dürste nach deiner Haut
Obsession, de toi, je suis accro
Besessenheit, nach dir bin ich süchtig
Obsession, tu es celle qu'il me faut
Besessenheit, du bist die, die ich brauche
Ne t'approche pas trop
Komm nicht zu nah
Ne t'approche pas trop
Komm nicht zu nah
Ne t'approche pas trop
Komm nicht zu nah






Attention! Feel free to leave feedback.