Lyrics and translation Éric Lapointe - Obsession
Sans
hésiter
dans
mon
cœur
de
bâtard
Без
колебаний
в
моем
ублюдочном
сердце
Tu
as
planté
tes
griffes
Ты
посадил
свои
когти
J'avais
oublié
qu'un
regard
Я
забыл,
что
один
взгляд
Pouvait
frapper
comme
une
gifle
Мог
ударить,
как
пощечину
Patient,
je
t'attends
depuis
lors
Пациент,
с
тех
пор
я
жду
тебя
Prêt
à
reluire
dans
l'effort
Готов
перечитывать
усилия
Nos
bouches
s'entretouchent
et
se
font
languir
Наши
рты
соприкасаются
друг
с
другом
и
томятся
À
bout
de
souffle,
toutes
enflées
de
désir
Затаив
дыхание,
вся
распухшая
от
желания
Je
m'abreuverai
encore
et
encore
Я
буду
пить
снова
и
снова
À
la
paume
de
tes
mains
На
ладони
твоих
рук
Laisse-moi
m'enivrer
de
ton
corps
Позволь
мне
напиться
твоего
тела.
Me
saouler
à
la
sève
de
tes
seins
Напьешь
меня
до
сока
из
твоих
сисек
Tu
m'attises
Ты
меня
привлекаешь.
Sous
ton
emprise
Под
твоей
хваткой
Obsession,
j'ai
soif
de
ta
peau
Одержимость,
я
жажду
твоей
кожи
Obsession,
de
toi,
je
suis
accro
Одержимость,
от
тебя
я
зависим
Obsession,
tu
es
celle
qu'il
me
faut
Одержимость,
ты
та,
кто
мне
нужен
Ne
t'approche
pas
trop
Не
подходи
слишком
близко
Tu
es
la
promesse
qui
hante
mes
pulsions
Ты
обещание,
которое
преследует
мои
побуждения
Ma
déesse
aux
yeux
de
charbon
Моя
богиня
с
угольными
глазами
Tes
caresses
me
donnent
des
palpitations
Твои
ласки
вызывают
у
меня
сердцебиение.
Ma
belle
tigresse,
tu
me
fais
perdre
la
raison
Моя
прекрасная
тигрица,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Tu
es
ma
faiblesse,
ma
passion
Ты
моя
слабость,
моя
страсть.
Allez,
viens
ma
maîtresse,
belle
obsession
Давай,
давай,
моя
госпожа,
прекрасная
одержимость
Je
trouverai
le
repos
Я
найду
покой
Quand
tes
ongles
laceront
mon
dos
Когда
твои
ногти
зашнуруют
мою
спину
Douce
hantise
Сладкое
привидение
Tu
m'attises
Ты
меня
привлекаешь.
Obsession,
j'ai
soif
de
ta
peau
Одержимость,
я
жажду
твоей
кожи
Obsession,
de
toi,
je
suis
accro
Одержимость,
от
тебя
я
зависим
Obsession,
tu
es
celle
qu'il
me
faut
Одержимость,
ты
та,
кто
мне
нужен
Ne
t'approche
pas
trop
Не
подходи
слишком
близко
Si
tu
savais
comme
tu
m'attises,
comme
tu
m'aiguises
Если
бы
ты
знал,
как
ты
меня
привлекаешь,
как
ты
меня
точишь
Tu
m'ériges,
tu
m'épuises,
j'ai
peine
à
dormir
Ты
меня
возводишь,
ты
меня
утомляешь,
мне
трудно
спать.
Tellement,
tellement,
tellement
tu
m'attises
Так
сильно,
так
сильно,
так
сильно
ты
меня
привлекаешь
Obsession,
j'ai
soif
de
ta
peau
Одержимость,
я
жажду
твоей
кожи
Obsession,
de
toi,
je
suis
accro
Одержимость,
от
тебя
я
зависим
Obsession,
tu
es
celle
qu'il
me
faut
Одержимость,
ты
та,
кто
мне
нужен
Ne
t'approche
pas
trop
Не
подходи
слишком
близко
Ne
t'approche
pas
trop
Не
подходи
слишком
близко
Ne
t'approche
pas
trop
Не
подходи
слишком
близко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.