Érika Martins & Herbert Vianna - Inbetween Days - translation of the lyrics into German




Inbetween Days
Zwischen den Tagen
Yesterday I got so old, I felt like I could die
Gestern bin ich so alt geworden, ich fühlte mich, als könnte ich sterben
Yesterday I got so old, it made me want to cry
Gestern bin ich so alt geworden, es brachte mich zum Weinen
Go on go on, just walk away
Geh schon, geh schon, geh einfach weg
Go on go on, your choice is made
Geh schon, geh schon, deine Wahl ist getroffen
Go on go on and disappear
Geh schon, geh schon und verschwinde
Go on go on away from here
Geh schon, geh schon, weg von hier
And I know I was wrong when I said it was true that
Und ich weiß, ich lag falsch, als ich sagte, es sei wahr, dass
It couldn't be me and be her in between without you
es nicht ich und sie sein könnte, dazwischen, ohne dich
Without you
Ohne dich
Yesterday I got so scared I shivered like a child
Gestern hatte ich solche Angst, ich zitterte wie ein Kind
Yesterday away from you, it froze me deep inside
Gestern, fern von dir, gefror es mich tief im Inneren
Come back come back don't walk away
Komm zurück, komm zurück, geh nicht weg
Come back, come back, come back today
Komm zurück, komm zurück, komm heute zurück
Come back come back why can't you see
Komm zurück, komm zurück, warum kannst du nicht sehen
Come back come back come back to me
Komm zurück, komm zurück, komm zurück zu mir
And I know I was wrong when I said it was true that
Und ich weiß, ich lag falsch, als ich sagte, es sei wahr, dass
It couldn't be me and be her in between without you
es nicht ich und sie sein könnte, dazwischen, ohne dich
Without you
Ohne dich





Writer(s): Robert James Smith


Attention! Feel free to leave feedback.