Étienne Daho feat. Dani - Comme un boomerang - Remasterisé en 2011 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Étienne Daho feat. Dani - Comme un boomerang - Remasterisé en 2011




Comme un boomerang - Remasterisé en 2011
Like a boomerang - Remastered in 2011
Je sens des boums et des bangs
I feel the booms and bangs
Agiter mon coeur blessé
Stirring my wounded heart
L'amour comme un boomerang
Love, like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by
À pleurer les larmes dingues
To cry the crazy tears
D'un corps que je t'avais donné
Of a body I had given you
J'ai sur le bout de la langue
I have your name on the tip of my tongue
Ton prénom presque effacé
Almost erased
Tordu comme un boomerang
Broken like a boomerang
Mon esprit l'a rejeté
My mind has rejected it
De ma mémoire, car la bringue
From my memory, because the party
Et ton amour m'ont épuisé
And your love left me exhausted
Je sens des boums et des bangs
I feel the booms and bangs
Agiter mon coeur blessé
Stirring my wounded heart
L'amour comme un boomerang
Love, like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by
À s'aimer comme des dingues
To love each other like crazy
Comme deux fous à lier
Like two madmen to be tied up
Sache que ce coeur exsangue
Know that this bloodless heart
Pourrait un jour s'arrêter
Could stop one day
Si, comme un boomerang
If, like a boomerang
Tu ne reviens pas me chercher
You don't come back for me
Peu à peu je me déglingue
Little by little I'm going crazy
Victime de ta cruauté
Victim of your cruelty
Je sens des boums et des bangs
I feel the booms and bangs
Agiter mon coeur blessé
Stirring my wounded heart
L'amour comme un boomerang
Love, like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by
À t'aimer comme une dingue
To love you like crazy
Prête pour toi à me damner
Ready to damn myself for you
Toi qui fait partie du gang
You're part of the gang
De mes séducteurs passés
Of my seducers of the past
Prends garde à ce boomerang
Beware of this boomerang
Il pourrait te faire payer
It could make you pay
Toutes ces tortures de cinglés
For all those crazy tortures
Que tu m'as fait endurer
That you made me endure
Je sens des boums et des bangs
I feel the booms and bangs
Agiter mon coeur blessé
Stirring my wounded heart
L'amour comme un boomerang
Love, like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by
C'est une histoire de dingue
It's a crazy story
Une histoire bête à pleurer
A story stupid enough to cry about
Ma raison vacille et tangue
My reason wavers and sways
Elle est prête à chavirer
It's ready to capsize
Sous les coups de boomerangs
Under the blows of boomerangs
De flash-back enchaînés
Of chained flashbacks
Et si un jour je me flingue
And if one day I shoot myself
C'est à toi que je le devrais
It's to you that I owe it
Je sens des boums et des bangs
I feel the booms and bangs
Agiter mon coeur blessé
Stirring my wounded heart
L'amour comme un boomerang
Love, like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by
À pleurer les larmes dingues
To cry the crazy tears
D'un corps que je t'avais donné
Of a body I had given you





Writer(s): Serge Gainsbourg, M. Colombier, E. Daho


Attention! Feel free to leave feedback.