Lyrics and translation Étienne Daho - De bien jolies flammes (rough mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De bien jolies flammes (rough mix)
Such Beautiful Flames (rough mix)
De
biens
jolies
flammes
éclaboussent
minuit
Such
beautiful
flames
burn
brightly
at
midnight
Orange
indigo
dans
tes
yeux
cernés,
l'incendie
Orange
and
indigo
in
your
ringed
eyes,
the
fire
C'est
le
triomphe
des
cerveaux
rétrécis
A
triumph
for
the
shrunken
minds
Sur
les
trottoirs
fous
de
la
haine,
l'ennemi
On
the
mad
pavements
of
hate,
the
enemy
Les
sirènes
hurlent,
les
balles
sifflent,
trop
de
bruits
Sirens
scream,
bullets
whistle,
too
much
noise
Mais
nos
sanglots
couvrent
les
cris
But
our
sobs
drown
out
the
cries
De
biens
jolies
flammes,
assombrissent
minuit
Such
beautiful
flames
dim
the
midnight
Ta
plainte
restera
muette
cette
nuit
Your
cry
will
remain
silent
tonight
Mon
oriflamme,
ma
vaillante
chérie
My
battle
standard,
my
valiant
darling
Migraineuse
affolée
nerveuse
et
trahie
Migraine
riddled,
panicked,
fearful
and
betrayed
Les
sirènes
hurlent
les
balles
sifflent
à
l'infini
Sirens
scream
the
bullets
whistle
without
end
Pour
nous
défendre,
j'suis
bien
trop
p'tit
To
defend
us,
I
am
far
too
small
La
mort
ce
soir
frappera
aveugle
et
sans
merci
Death
tonight
will
strike
blindly
and
without
mercy
Pour
tout
comprendre,
j'suis
bien
trop
p'tit
To
understand
it
all,
I
am
far
too
small
Une
Bien
Jolie
Flamme,
mon
astre
de
minuit
Such
a
beautiful
flame,
my
star
of
midnight
Lumière
Lucie
auteur
de
mes
jours,
de
ma
nuit
Light,
my
love,
author
of
my
days,
of
my
nights
Auteur
de
mes
jours,
de
ma
nuit
Author
of
my
days,
of
my
nights
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.