Lyrics and translation Étienne Daho - Des attractions désastre - live 1992
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des attractions désastre - live 1992
Гибельные влечения - концерт 1992
M'avez-vous
déjà
vu
quelque
part?
Встречали
ли
вы
меня
где-нибудь
раньше?
Rafraîchissez
moi
donc
la
mémoire
Освежите
мою
память,
прошу
вас.
Extasié
devant
une
toile
de
Witsen
В
экстазе
перед
полотном
Витсена,
A
Rome,
Londres
ou
Rennes,
vous
m'appeliez
Etienne
В
Риме,
Лондоне
или
Ренне,
вы
звали
меня
Этьен.
Cherchant
le
magicien
et
sa
dose
В
поисках
волшебника
и
его
дозы,
New
York,
Café
Reggio
je
suppose...
Нью-Йорк,
Кафе
Реджио,
полагаю...
En
plein
coeur
de
l'ivresse,
au
milieu
du
chaos
В
самом
сердце
опьянения,
посреди
хаоса,
Accoudé
à
un
bar,
vous
m'appeliez
Daho!
Прислонившись
к
барной
стойке,
вы
звали
меня
Дао!
Vous
en
avez
de
bonnes
à
Lisbonne?
Есть
у
вас
что-нибудь
интересненькое
в
Лиссабоне?
De
salaces
à
Paname,
Amsterdam?
Что-нибудь
пикантное
в
Париже,
Амстердаме?
Etais-ce
une
quille
ou
un
glaçon,
va
savoir...
Был
ли
это
бокал
вина
или
кусочек
льда,
кто
знает...
Dans
le
noir
dans
le
ton,
quel
que
soit
l'abandon
В
темноте,
в
нужном
тоне,
каким
бы
ни
было
забвение,
Pourvu
qu'il
soit
le
bon
Лишь
бы
оно
было
верным.
Sur
d'experts
toboggans
vous
m'avez
vu
glisser
Вы
видели,
как
я
скользил
по
головокружительным
горкам,
Mais
y
glisser
avec
délices
Но
скользил
с
наслаждением,
Ooh
j'aime
tout,
je
veux
goûter
à
vous
О,
я
люблю
всё,
я
хочу
вкусить
тебя.
Ooh
j'aime
tout,
j'veux
me
donner
à
vous
О,
я
люблю
всё,
я
хочу
отдаться
тебе.
Avant
que
j'm'en
aille,
avant
mes
funérailles
Прежде
чем
я
уйду,
до
моих
похорон,
De
la
vie
faire
ripaille,
avant
que
j'm'en
aille
Устроить
пир
из
жизни,
прежде
чем
я
уйду.
Les
flèches
que
Cupidon
m'a
décrochées
Стрелы,
которые
Купидон
в
меня
пускал,
N'étaient
que
des
haches
dans
le
dos
Были
лишь
ударами
топором
в
спину.
Et
si
j'ai
rampé
tout
en
bas
И
если
я
ползал
на
самом
дне,
J'ai
surfé
aussi
tout
là
haut
То
я
и
парил
на
самой
вершине,
Sur
des
cimes
ondulantes...
hop,
j'enchaîne...
На
волнующихся
вершинах...
хоп,
продолжаю...
Du
lever
du
soleil
brûler
jusqu'au
matin
crème
От
восхода
солнца
гореть
до
кремового
утра,
Se
frotter
à
tout
c'qui
bouge,
de
palaces
en
bouges
Тереться
обо
всё,
что
движется,
от
дворцов
до
притонов,
Non,
je
n'épargnerai
ni
moi,
ni
personne
Нет,
я
не
пощажу
ни
себя,
ни
кого-либо.
La
fièvre
n'est
pas
un
don,
mais
un
dû
Лихорадка
- не
дар,
а
должное.
Les
provocs'de
cette
foutue
ville
rendent
certains
hyper
hostiles
Провокации
этого
проклятого
города
делают
некоторых
крайне
враждебными,
Mais
moi,
j'avoue
qu'ça
m'tente...
Но
мне,
признаюсь,
это
нравится...
Mais
je
n'ai
pas
le
rouge
au
front
Но
у
меня
нет
стыда
на
лице,
Et
je
ne
suis
pas
sur
le
flanc
И
я
не
на
боку
валяюсь,
Et
je
ne
suis
pas
si
mauvais
И
я
не
так
уж
плох,
Non,
je
ne
suis
pas
si
maudit
Нет,
я
не
так
уж
проклят.
Mes
vingt
ans,
sainte
vierge...
enfin
bon,
j'abrège...
Мои
двадцать
лет,
святая
дева...
ладно,
сокращаю...
Du
lever
du
soleil
briller
jusqu'au
matin
grège
От
восхода
солнца
сиять
до
серого
утра,
Avant
que
j'm'en
aille,
jouer
à
qui
perd
gagne
Прежде
чем
я
уйду,
сыграть
в
игру,
где
проигравший
выигрывает,
Et
de
la
vie
faire
ripaille,
avant
que
j'm'en
aille
И
устроить
пир
из
жизни,
прежде
чем
я
уйду.
Mais
ma
ligne
de
fuite
s'est
brisée
pour
me
mettre
à
la
colle
de
tes
vingt
deux
étés
Но
моя
линия
бегства
оборвалась,
чтобы
приклеить
меня
к
твоим
двадцати
двум
летам.
J'abandonne
aujourd'hui
mes
attractions
désastre
et
tu
viens
avec
moi,
faire
l'avion
Сегодня
я
оставляю
свои
гибельные
влечения,
и
ты
идешь
со
мной,
парить
в
небесах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): étienne daho
Attention! Feel free to leave feedback.