Étienne Daho - Idéal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Étienne Daho - Idéal




Idéal
Идеал
Au-dessus des frontières, l'air est frais,
Над границами воздух свеж,
Les lois et les identités top secret,
Законы и личности высший секрет,
Nos amitiés dorées, colorées,
Наши дружбы золотые, цветные,
On s'aime bleu, blanc, rouge et plus, si affinités...
Мы любим друг друга в сине-бело-красных тонах и больше, если есть влечение...
Échanger d'égale à égal, le monde devient idéal;
Обмен на равных, мир становится идеальным;
Les mélanges salueront encore...
Смешение будет приветствоваться вновь...
Au -dessus de la mer des glaciers,
Над морем ледников,
L'indigo vire en rouge, et puis clair, azuré;
Индиго переходит в красный, а затем в светлый, лазурный;
Nos baisers sont confiants, inspirés,
Наши поцелуи доверчивы, вдохновенны,
On s'aime bleu, blanc, rouge et plus, si affinités...
Мы любим друг друга в сине-бело-красных тонах и больше, если есть влечение...
Échanger d'égale à égal, le monde devient idéal;
Обмен на равных, мир становится идеальным;
Les mélanges salueront encore... plus fort...
Смешение будет приветствоваться вновь... ещё сильнее...
Regarde autour de toi, vois les masses tomber,
Посмотри вокруг, видишь, как рушатся массы,
Et même si ces nouveaux échanges te sont étrangers,
И даже если эти новые обмены тебе чужды,
Regarde autour de toi, vois les masses tomber,
Посмотри вокруг, видишь, как рушатся массы,
C'est ces silences que ce vieux monde étrange sait valoriser...
Именно это молчание умеет ценить этот старый странный мир...
Avoir chaud au cœur et au corps, encore, dans un monde multicolore,
Чувствовать тепло в сердце и теле, снова, в разноцветном мире,
Les mélanges salueront encore... plus fort...
Смешение будет приветствоваться вновь... ещё сильнее...
Regarde autour de toi, vois les masses tomber,
Посмотри вокруг, видишь, как рушатся массы,
Et même si ces nouveaux échanges te sont étrangers,
И даже если эти новые обмены тебе чужды,
Regarde autour de toi, vois les masses tomber,
Посмотри вокруг, видишь, как рушатся массы,
C'est ces silences que ce vieux monde explose, sait valoriser...
Именно это молчание, которое взрывает этот старый мир, он умеет ценить...
Et même si le monde change, tu n'y es pas étranger,
И даже если мир меняется, ты не чужая в нём,
Si ça coince, on y peut tous quelque chose, pour le faire bouger...
Если что-то не так, мы все можем что-то сделать, чтобы сдвинуть его с места...
Regarde autour de toi, vois les masses tomber,
Посмотри вокруг, видишь, как рушатся массы,
Et même si ces nouveaux échanges te sont étrangers...
И даже если эти новые обмены тебе чужды...
Et même si le monde change, tu n'y es pas étranger,
И даже если мир меняется, ты не чужая в нём,
Si ça coince, on y peut tous quelque chose, pour le faire bouger...
Если что-то не так, мы все можем что-то сделать, чтобы сдвинуть его с места...






Attention! Feel free to leave feedback.