Lyrics and translation Étienne Daho - Le Malentendu
Traîner
sur
le
port,
Тусоваться
в
порту,
Ce
soir
je
dormirai
dehors.
Сегодня
вечером
я
буду
спать
на
улице.
Jouer
la
comédie,
Притворяться,
Je
n'y
arrive
plus.
Я
больше
не
могу
этого
делать.
La
ville
noire
s'endort,
ce
soir,
Черный
город
засыпает
сегодня
вечером,
Je
serai
sans
remords.
Я
буду
без
угрызений
совести.
Ta
voix
se
sera
tue,
j
Твой
голос
оборвется,
Дж.
E
ne
rentrerai
plus.
Я
больше
не
вернусь.
C'est
dans
les
mauvais
lits,
Это
не
в
тех
кроватях,
Que
naissent
les
mensonges.
Пусть
рождается
ложь.
Le
joug
de
ton
désir,
Ярмо
твоего
желания,
Je
m'en
suis
exilé.
Я
изгнан
из
него.
Je
voyais
dans
tes
yeux,
Я
видел
в
твоих
глазах,
La
présence
du
bon
dieu,
Присутствие
бога,
Des
vols
d'oiseaux
sauvages,
Полеты
диких
птиц,
Explosés
en
plein
ciel.
Взорвались
прямо
в
небе.
Ce
coeur
cognait
tant,
Это
сердце
так
сильно
стучало.,
Dans
ma
poitrine
et
pourtant,
В
моей
груди
и
все
же,
Cette
sale
comédie,
Эта
грязная
комедия,
Vraiment
je
n'en
peux
plus.
Правда,
я
больше
не
могу.
Délicieux
désespoir,
Восхитительное
отчаяние,
Nourri
de
mes
absences,
Питается
от
моего
отсутствия,
Ta
souffrance
est
un
miel,
Твои
страдания-это
мед.,
Dont
je
suis
exilé.
Из
которых
я
изгнан.
Compagne
de
torture,
Спутница
пыток,
Belle
comme
une
révolte.
Красивая,
как
бунт.
Dans
ce
monde
tordu,
В
этом
извращенном
мире,
Nous
sommes
dégrisés.
Мы
обессилены.
Tu
ne
veux
rien
entendre,
Ты
ничего
не
хочешь
слышать,
Mais
notre
grande
histoire,
Но
наша
великая
история,
N'est
qu'un
malentendu.
Это
просто
недоразумение.
La
ville
noire
s'endort,
ce
soir,
je
serai
ivre
mort.
Черный
город
засыпает,
сегодня
вечером
я
буду
мертвецки
пьян.
Ta
voix
se
sera
tue,
je
ne
rentrerai
plus.
Твой
голос
оборвется,
я
больше
не
вернусь.
Comme
un
fou,
comme
un
chien,
le
ventre
et
les
yeux
vides,
Как
сумасшедший,
как
собака,
живот
и
пустые
глаза,
Ta
souffrance
est
un
miel,
dont
je
suis
délivré.
Твои
страдания-это
мед,
от
которого
я
избавлен.
Compagne
d'infortune,
Спутница
несчастья,
Belle
comme
une
révolte.
Красивая,
как
бунт.
Dans
ce
monde
perdu,
В
этом
потерянном
мире,
Nous
sommes
dégrisés.
Мы
обессилены.
Tu
ne
veux
pas
m'entendre,
Ты
не
хочешь
меня
слышать,
Mais
notre
grande
histoire,
naît
d'un
malentendu.
Но
наша
великая
история
возникла
из-за
недоразумения.
Non,
je
ne
t'entends
plus.
Нет,
я
тебя
больше
не
слышу.
Compagne
de
torture,
Спутница
пыток,
Belle
comme
une
révolte,
Прекрасна,
как
бунт,
Tu
ne
veux
rien
entendre,
Ты
ничего
не
хочешь
слышать,
Mais
notre
grande
histoire,
Но
наша
великая
история,
Oui
notre
grande
histoire,
Да,
наша
великая
история,
Naît
d'un
malentendu.
Рождается
из
недоразумения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.