Lyrics and translation Étienne Daho - Les baisers rouges
Vogue
sur
une
mer
noire
sans
vagues
Мода
на
Черном
море
без
волн
L'esprit
ailleurs,
flou,
dériver
Разум
в
другом
месте,
размытый,
дрейфующий
Toutes
voiles
ouvertes
avant
garde
Все
открытые
передние
паруса
Figure
de
proue
épervier
Фигура
ястреба
Et
au-dessus
de
la
surface
И
над
поверхностью
Glissant
sur
les
vents
et
les
glaces
Скольжение
по
ветрам
и
льдинам
Oui,
au-dessus
de
la
surface
Да,
над
поверхностью
Les
baisers
rouges
des
grands
espaces
Красные
поцелуи
на
свежем
воздухе
Nos
âmes
debout,
insondables
Наши
души
стоят,
непостижимые
Jeunesses
tendues,
exilées
Напряженная
молодежь,
изгнанная
Rosée
à
l'aurore
qui
nous
farde
Роса
на
заре,
которая
нас
пугает
Drape
nos
corps
nus
et
gelés
Задрапируйте
наши
обнаженные
замерзшие
тела
Et
au-dessus
de
la
surface
И
над
поверхностью
Glissant
sur
les
vents
et
les
glaces
Скольжение
по
ветрам
и
льдинам
Oui,
au-dessus
de
la
surface
Да,
над
поверхностью
Les
baisers
rouges
des
grands
espaces
Красные
поцелуи
на
свежем
воздухе
Embrasse-moi,
j'aime
tes
baisers
rouges
Поцелуй
меня,
мне
нравятся
твои
красные
поцелуи
Embrasse-moi,
ce
voyage
étrange
Поцелуй
меня,
это
странное
путешествие
Mon
miroir,
pour
l'éternité
Мое
зеркало,
навсегда
Embrasse-moi,
embrasse
moi
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
Et
au-dessus
de
la
surface
И
над
поверхностью
Glissant
sur
les
vents
et
les
glaces
Скольжение
по
ветрам
и
льдинам
Oui,
au-dessus
de
la
surface
Да,
над
поверхностью
Les
baisers
rouges
des
grands
espaces
Красные
поцелуи
на
свежем
воздухе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Blitz
date of release
17-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.