Lyrics and translation Étienne Daho - Mes copains (2011 Remastered)
Chaque
ann?
e,
gal?
re,
un
anniversaire
Каждый
год?
э,
Галь?
ре,
день
рождения
Les
ann?
es
passent,
je
tr?
passe
Энн?
проходите,
я
тр?
вход
C'est
pas
vrai,
je
r?
ve,
l'enfance
s'ach?
ve
Это
неправда,
я
думаю,
детство
прошло
успешно.
L'adolescence,
l'insouciance
Юность,
беззаботность
Faut
que
je
m'cadenasse
mais
je
ne
tiens
pas
en
place
Мне
нужно
взять
себя
в
руки,
но
я
не
могу
стоять
на
месте
Faut
que
j'me
range
mais?
a
me
d?
mange
Мне
нужно
убраться,
но?
до
обеда.
J'aimerais
tant
retenir
le
temps
Мне
так
хотелось
бы
сэкономить
время.
J'aimerais
savoir
s'il
y
a
un
plan
Я
хотел
бы
знать,
есть
ли
план
Le
temps
passe
et
je
ne
le
retiens
pas
Проходит
время,
и
я
не
могу
его
удержать
Faut-il
dans
la
vie?
tre
un
p?
re,
un
mari
Нужно
ли
это
в
жизни?
он
настоящий
мужчина,
муж
Se
s?
parer
de
ses
amis
Расставаться
со
своими
друзьями
S'enliser
dans
la
nuit
et
vivre?
demi
Увязнуть
в
ночи
и
жить?
половина
De
morale,
de
confort,
d'ennui
Нравственности,
комфорта,
скуки
Etre
un
beauf
d?
bile,
un
paum?
servile
Быть
желанным
красавчиком,
бездельником?
рабский
Et
puis
un
sinistre
imb?
cile
А
потом
зловещий
ИМБ?
Силле
Oh!
vous
mes
copains
vous
ma
bande
О,
вы,
мои
друзья,
Вы,
моя
группа
Restez-l?,
je
vous
le
demande
Оставайтесь
там,
я
прошу
вас
Le
temps
passe
et
je
ne
vous
retiens
pas.
Время
идет,
а
я
вас
не
задерживаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.