Lyrics and translation Étienne Daho - Promesses
Vois,
l'aube
est
pleine
de
promesses
Смотри,
рассвет
полон
обещаний
Chinoise
aux
sombres
mobiles
Китаянка
с
темными
мобильными
Les
nuages
se
pressent
et
les
étoiles
filent
Облака
сжимаются,
а
звезды
кружатся
Demain
est
presque
là,
éclaire
une
autre
ville
Завтра
почти
здесь,
освещает
другой
город
Les
rues
sont
pleines
de
promesses
Улицы
полны
обещаний
Mobiles
et
ombres
chinoises
Китайские
мобильные
телефоны
и
тени
L'air
frais
claque,
se
tend
Свежий
воздух
хлопает,
напрягает
Balaye
tes
cheveux
Подмети
свои
волосы
J'ai
les
doigts
sur
tes
tempes,
tu
fermes
les
yeux
Я
прижимаю
пальцы
к
твоим
вискам,
ты
закрываешь
глаза.
J'aimerais
te
parler
de
ballades
sur
le
port
Я
хотел
бы
поговорить
с
тобой
о
балладах
о
гавани.
Et
de
trésors
cachés
dans
les
rochers
le
soir
И
сокровища,
спрятанные
в
скалах
по
вечерам
J'aimerais
simplement
te
changer
les
idées
Я
просто
хотел
бы
передумать.
J'aimerais
simplement
chasser
tes
idées
sombres
Я
просто
хотел
бы
прогнать
твои
мрачные
идеи.
La
lune
est
pleine
de
promesses
Луна
полна
обещаний
Exauce
les
voeux
les
plus
fous
Исполняй
самые
смелые
пожелания
Oublie
visages
vides
et
avides
Забудь
пустые,
жадные
лица
Laisse
ces
soucis
où
hélas
tu
te
prélasses
tant
Оставь
эти
заботы
там,
где,
увы,
ты
так
бездельничаешь
Je
voudrais
te
parler
de
croisières
sans
fin
Я
хотел
бы
поговорить
с
тобой
о
бесконечных
круизах
De
signes
et
de
mots
sur
le
sable
gravés
Знаки
и
слова
на
песке
выгравированы
Je
voudrais
simplement
te
changer
les
idées
Я
просто
хотел
бы
изменить
твои
мысли.
Je
voudrais
simplement
te
chasser
tes
idées
sombres
Я
просто
хотел
бы
прогнать
твои
мрачные
идеи.
Je
voudrais
te
parler
de
ballades
sur
le
port
Я
хотел
бы
поговорить
с
тобой
о
балладах
о
гавани
Et
de
trésors
cachés
dans
les
rochers
le
soir
И
сокровища,
спрятанные
в
скалах
по
вечерам
Je
voudrais
simplement
te
changer
les
idées
Я
просто
хотел
бы
изменить
твои
мысли.
Pour
que
tu
puisses
enfin
chasser
mes
idées
noires.
Чтобы
ты
наконец
смог
прогнать
мои
черные
идеи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.