Lyrics and translation Étienne Daho - Soudain
Comme
si
j'étais
assis
Как
будто
я
сижу
Là-haut
au
paradis
Там,
в
раю
De
l'autre
côté
de
la
vie
По
ту
сторону
жизни
Le
paradis
acquit
Рай
принял
C'était
un
grand
jeudi
Это
был
Великий
четверг
Tous
les
jours
paradis
Каждый
день
рай
De
l'autre
côté
de
la
rue
Через
дорогу
Mon
paradis
perdu
Мой
потерянный
рай
Soudain,
quel
est
ce
rayon
éblouissant
Вдруг
что
это
за
ослепительный
луч?
Élu
parmi
ces
milliers
d'passants
sans
rêves
Избранный
среди
этих
тысяч
беспризорных
прохожих
Qui
ne
savent
pas
être
heureux
Которые
не
умеют
быть
счастливыми
Comme
si
j'étais
assis
Как
будто
я
сижу
Là-haut
au
paradis
Там,
в
раю
De
l'autre
côté
de
la
rue
Через
дорогу
Mon
paradis
perdu
Мой
потерянный
рай
Soudain,
je
me
sens
le
cœur
léger,
léger
Внезапно
я
чувствую,
как
на
сердце
становится
светло,
светло
Presque
trop
heureux
à
en
crever
Почти
слишком
счастлив,
чтобы
умереть
от
этого
C'est
bête,
c'est
un
sentiment
merveilleux
Это
глупо,
это
прекрасное
чувство
Comme
si
j'avais
acquis
Как
будто
я
приобрел
Un
petit
bout
d'paradis
Маленький
кусочек
рая
Tous
les
espoirs
me
sont
permis
На
меня
возлагаются
все
надежды
Tous
les
espoirs
me
sont
permis
На
меня
возлагаются
все
надежды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Eden
date of release
19-11-1996
Attention! Feel free to leave feedback.