Etienne Drapeau - Entre deux guerres - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Etienne Drapeau - Entre deux guerres




Entre deux guerres
Между двумя войнами
Cher inconnu, tu n'm'entends pas
Дорогая незнакомка, ты меня не слышишь
Certains mots n'ont pas pleine voix
Некоторые слова не имеют полного голоса
On ne s'est jamais vus avant
Мы никогда раньше не виделись
Mais je sens que tu me comprends
Но я чувствую, что ты меня понимаешь
Entre nous deux
Между нами
Rien ne nous unit
Ничего нас не связывает
Entre nous deux
Между нами
Même pas bons amis
Даже не добрые друзья
Entre les lignes
Между строк
Juste un petit signe
Всего лишь маленький знак
Entre deux guerres
Между двумя войнами
Entre deux frères
Между двумя братьями
Dis-moi si l'on peut
Скажи мне, можем ли мы
Faire juste un peu mieux
Сделать хоть немного лучше
Entre deux frères
Между двумя братьями
Entre deux guerres
Между двумя войнами
Cher inconnu, tu n'manges pas
Дорогая незнакомка, ты не ешь
Pas du tout le même pain que moi
Совсем не тот же хлеб, что и я
Tu as peut-être des enfants
У тебя, возможно, есть дети
Moi aussi, je veux les voir longtemps
У меня тоже, я хочу видеть их долго
Entre nous deux
Между нами
Rien ne nous unit
Ничего нас не связывает
Entre nous deux
Между нами
Même pas bons amis
Даже не добрые друзья
Entre les lignes
Между строк
Juste un petit signe
Всего лишь маленький знак
Entre deux guerres
Между двумя войнами
Entre deux frères
Между двумя братьями
Dis-moi si l'on peut
Скажи мне, можем ли мы
Faire juste un peu mieux
Сделать хоть немного лучше
Entre deux frères
Между двумя братьями
Entre deux guerres
Между двумя войнами
Entre deux guerres
Между двумя войнами
Entre deux frères
Между двумя братьями
Dis-moi si l'on peut
Скажи мне, можем ли мы
Faire juste un peu mieux
Сделать хоть немного лучше
Entre deux frères
Между двумя братьями
Entre deux guerres
Между двумя войнами
Entre deux frères
Между двумя братьями
Dis-moi si l'on peut
Скажи мне, можем ли мы
Faire juste un peu mieux
Сделать хоть немного лучше
Entre deux guerres
Между двумя войнами
Dis-moi si l'on peut
Скажи мне, можем ли мы
Faire juste un peu mieux
Сделать хоть немного лучше
Entre deux guerres
Между двумя войнами
Entre deux frères
Между двумя братьями
Entre deux guerres
Между двумя войнами





Writer(s): Diane Cadieux, Tino Izzo


Attention! Feel free to leave feedback.