Lyrics and translation Ñejo Y Dalmata - Triste Y Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triste Y Sola
Грустная и одинокая
De
madrugada...
Под
утро...
Triste
y
Solaa...
Грустная
и
одинокая...
De
madrugada...
Под
утро...
Nena
no
te
pongas,
triste...
Детка,
не
грусти...
Deja
de
llorar,
porque
el
ya
se
fue...
Перестань
плакать,
ведь
он
уже
ушел...
Mira
que
la
vida,
es
corta
y
pronto
se
acaba...
Жизнь
коротка,
и
скоро
она
закончится...
Y
total,
yo
toy
aqui,
pa
usted...
В
конце
концов,
я
здесь,
для
тебя...
Nena
no
te
pongas,
triste...
Детка,
не
грусти...
Deja
de
llorar,
porque
el
ya
se
fue...
Перестань
плакать,
ведь
он
уже
ушел...
Mira
que
la
vida,
es
corta
y
pronto
se
acaba...
Жизнь
коротка,
и
скоро
она
закончится...
Y
total,
yo
toy
aqui,
pa
usted...
В
конце
концов,
я
здесь,
для
тебя...
Fue
que,
la
conoci
en
una
noche
de
esas
tristes...
Я
познакомился
с
тобой
в
одну
из
таких
грустных
ночей...
De
esas
noches,
que
tu
piensas,
que
el
amor
no
existe...
Из
тех
ночей,
когда
ты
думаешь,
что
любви
не
существует...
Le
hize,
un
par
de
chistes...
Я
рассказал
пару
шуток...
Mas
lo
par,
de
tragos
que
te
distes...
Но
скорее
всего
дело
в
паре
выпитых
тобой
бокалов...
Mañana,
no
te
vas
a
acordar
ni
de
lo
que
hicistes...
Завтра
ты
не
вспомнишь,
что
делала...
Lo
que
oistes...
Что
слышала...
Que
tu
te
ve,
bn
linda
vestia,
pero
cuando
te
desvistes...
Ты
выглядела
такой
красивой
в
одежде,
но
когда
ты
разделась...
El
deseo
carnal,
el
que
insiste...
Плоть
берет
свое...
Mañana
si
quieres,
puedes
negar
donde
dormistes...
Завтра,
если
хочешь,
можешь
отрицать,
где
ты
спала...
De
madrugada...
Под
утро...
Triste
y
solaa...
Грустная
и
одинокая...
De
madrugada...
Под
утро...
Let's
play...
Давай
поиграем...
Que
quiero,
jugar
un
juego
sexual
contigo...
Я
хочу
поиграть
с
тобой
в
сексуальную
игру...
Hagamos
lo
que
sea...
Сделаем
все,
что
угодно...
Pero
let's
play...
Но
давай
поиграем...
Let's
play...
Давай
поиграем...
Que
quiero,
jugar
un
juego
sexual
contigo...
Я
хочу
поиграть
с
тобой
в
сексуальную
игру...
Hagamos
lo
que
sea...
Сделаем
все,
что
угодно...
Pero
let's
play...
Но
давай
поиграем...
Te
vi
bailando
en
la
esquina...
Я
видел,
как
ты
танцуешь
на
углу...
Llego
tu
novio,
y
te
fuistes
Пришел
твой
парень,
и
ты
ушла...
Te
fuistes,
pero
despues
volvistes...
Ты
ушла,
но
потом
вернулась...
Que
fue?
te
gusto
lo
que
vistes...
Что
случилось?
Тебе
понравилось
то,
что
ты
увидела?...
Echa
pa
ca
ma,
que
aqui
el
miedo
no
existe...
Иди
сюда,
детка,
здесь
страха
нет...
Si
tu
te
va
conmigo,
____________________...
Если
ты
пойдешь
со
мной,
____________________...
Yo
quiero,
vente
conmigo...
Я
хочу,
чтобы
ты
пошла
со
мной...
Si
es
que
estas,
buscando
consuelo...
Если
ты
ищешь
утешения...
Yo
no
quiero,
besitos
na
mas
pa
serte
sincero...
Я
не
хочу
просто
поцелуев,
если
честно...
A
ti
te
quiero,
te
quiero...
Я
хочу
тебя,
хочу
тебя...
De
cuerpo
entero...
Всю
целиком...
Nena
no
te
pongas,
triste...
Детка,
не
грусти...
Deja
de
llorar,
porque
el
ya
se
fue...
Перестань
плакать,
ведь
он
уже
ушел...
Mira
que
la
vida,
es
corta
y
pronto
se
acaba...
Жизнь
коротка,
и
скоро
она
закончится...
Y
total,
yo
toy
aqui,
pa
usted...
В
конце
концов,
я
здесь,
для
тебя...
Nena
no
te
pongas,
triste...
Детка,
не
грусти...
Deja
de
llorar,
porque
el
ya
se
fue...
Перестань
плакать,
ведь
он
уже
ушел...
Mira
que
la
vida,
es
corta
y
pronto
se
acaba...
Жизнь
коротка,
и
скоро
она
закончится...
Y
total,
yo
toy
aqui,
pa
usted...
В
конце
концов,
я
здесь,
для
тебя...
Let's
play...
Давай
поиграем...
Que
quiero,
jugar
un
juego
sexual
contigo...
Я
хочу
поиграть
с
тобой
в
сексуальную
игру...
Hagamos
lo
que
sea...
Сделаем
все,
что
угодно...
Pero
let's
play...
Но
давай
поиграем...
Let's
play...
Давай
поиграем...
Que
quiero,
jugar
un
juego
sexual
contigo...
Я
хочу
поиграть
с
тобой
в
сексуальную
игру...
Hagamos
lo
que
sea...
Сделаем
все,
что
угодно...
Pero
let's
play...
Но
давай
поиграем...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Crespo, Fernando Mangual
Attention! Feel free to leave feedback.