Ñejo Y Dalmata - Triste Y Sola - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ñejo Y Dalmata - Triste Y Sola




Triste Y Sola
Грустная и одинокая
Sola...
Одна...
Desvelada...
Не спишь...
Llorando...
Плачешь...
De madrugada...
Под утро...
Triste y Solaa...
Грустная и одинокая...
Desvelada...
Не спишь...
Llorando...
Плачешь...
De madrugada...
Под утро...
Nena no te pongas, triste...
Детка, не грусти...
Deja de llorar, porque el ya se fue...
Перестань плакать, ведь он уже ушел...
Mira que la vida, es corta y pronto se acaba...
Жизнь коротка, и скоро она закончится...
Y total, yo toy aqui, pa usted...
В конце концов, я здесь, для тебя...
Nena no te pongas, triste...
Детка, не грусти...
Deja de llorar, porque el ya se fue...
Перестань плакать, ведь он уже ушел...
Mira que la vida, es corta y pronto se acaba...
Жизнь коротка, и скоро она закончится...
Y total, yo toy aqui, pa usted...
В конце концов, я здесь, для тебя...
Fue que, la conoci en una noche de esas tristes...
Я познакомился с тобой в одну из таких грустных ночей...
De esas noches, que tu piensas, que el amor no existe...
Из тех ночей, когда ты думаешь, что любви не существует...
Le hize, un par de chistes...
Я рассказал пару шуток...
Mas lo par, de tragos que te distes...
Но скорее всего дело в паре выпитых тобой бокалов...
Mañana, no te vas a acordar ni de lo que hicistes...
Завтра ты не вспомнишь, что делала...
Lo que oistes...
Что слышала...
Que tu te ve, bn linda vestia, pero cuando te desvistes...
Ты выглядела такой красивой в одежде, но когда ты разделась...
El deseo carnal, el que insiste...
Плоть берет свое...
Mañana si quieres, puedes negar donde dormistes...
Завтра, если хочешь, можешь отрицать, где ты спала...
Sola...
Одна...
Desvelada...
Не спишь...
Llorando...
Плачешь...
De madrugada...
Под утро...
Triste y solaa...
Грустная и одинокая...
Desvelada...
Не спишь...
Llorando...
Плачешь...
De madrugada...
Под утро...
Let's play...
Давай поиграем...
Que quiero, jugar un juego sexual contigo...
Я хочу поиграть с тобой в сексуальную игру...
Hagamos lo que sea...
Сделаем все, что угодно...
Pero let's play...
Но давай поиграем...
Let's play...
Давай поиграем...
Que quiero, jugar un juego sexual contigo...
Я хочу поиграть с тобой в сексуальную игру...
Hagamos lo que sea...
Сделаем все, что угодно...
Pero let's play...
Но давай поиграем...
Te vi bailando en la esquina...
Я видел, как ты танцуешь на углу...
Llego tu novio, y te fuistes
Пришел твой парень, и ты ушла...
Te fuistes, pero despues volvistes...
Ты ушла, но потом вернулась...
Que fue? te gusto lo que vistes...
Что случилось? Тебе понравилось то, что ты увидела?...
Echa pa ca ma, que aqui el miedo no existe...
Иди сюда, детка, здесь страха нет...
Si tu te va conmigo, ____________________...
Если ты пойдешь со мной, ____________________...
Yo quiero, vente conmigo...
Я хочу, чтобы ты пошла со мной...
Si es que estas, buscando consuelo...
Если ты ищешь утешения...
Yo no quiero, besitos na mas pa serte sincero...
Я не хочу просто поцелуев, если честно...
A ti te quiero, te quiero...
Я хочу тебя, хочу тебя...
De cuerpo entero...
Всю целиком...
Nena no te pongas, triste...
Детка, не грусти...
Deja de llorar, porque el ya se fue...
Перестань плакать, ведь он уже ушел...
Mira que la vida, es corta y pronto se acaba...
Жизнь коротка, и скоро она закончится...
Y total, yo toy aqui, pa usted...
В конце концов, я здесь, для тебя...
Nena no te pongas, triste...
Детка, не грусти...
Deja de llorar, porque el ya se fue...
Перестань плакать, ведь он уже ушел...
Mira que la vida, es corta y pronto se acaba...
Жизнь коротка, и скоро она закончится...
Y total, yo toy aqui, pa usted...
В конце концов, я здесь, для тебя...
Let's play...
Давай поиграем...
Que quiero, jugar un juego sexual contigo...
Я хочу поиграть с тобой в сексуальную игру...
Hagamos lo que sea...
Сделаем все, что угодно...
Pero let's play...
Но давай поиграем...
Let's play...
Давай поиграем...
Que quiero, jugar un juego sexual contigo...
Я хочу поиграть с тобой в сексуальную игру...
Hagamos lo que sea...
Сделаем все, что угодно...
Pero let's play...
Но давай поиграем...





Writer(s): Carlos Crespo, Fernando Mangual


Attention! Feel free to leave feedback.